Job 28:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Nor trodden it have the sons of pride, Not passed over it hath the fierce lion.
English ASV
The proud beasts have not trodden it, Nor hath the fierce lion passed thereby.
English Amplified
The proud beasts [and their young] have not trodden it, nor has the fierce lion passed over it.
English Amplified Classic Bible 1987
The proud beasts [and their young] have not trodden it, nor has the fierce lion passed over it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Proud beasts have never trodden it; no lion has ever prowled over it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Proud beasts have never walked on it; no lion has ever prowled over it.
English Darby 1890 : Public Domain
The proud beasts have not trodden it, nor the fierce lion passed over it.
English EASY 2024
Lions and other wild animals do not walk there.
English ERV 2006 - Only For Website
Wild animals have never been there. Lions have not traveled that way.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The proud beasts have not trodden it; the lion has not passed over it.
English GNT (Good News Translation)
No lion or other fierce beast Ever travels those lonely roads.
English God's Word - GW 1995
No proud beast has ever walked on it. No ferocious lion has ever passed over it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Proud beasts have never walked on it; no lion has ever prowled over it.
English KJV 1611
The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.
English LSB
The proud beasts have not trodden it, Nor has the fierce lion passed over it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
the lion cubs have not trodden it, nor has the fierce lion passed by it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The proud beasts have not trodden it, Nor has the fierce lion passed over it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The proud beasts have not trodden it, nor has the lion gone that way.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Proud beasts have not set foot on it, and no lion has passed along it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Proud animals don't walk on it. Lions don't prowl there.
English NIV
Proud beasts do not set foot on it, and no lion prowls there.
English NKJ 1982
The proud lions have not trodden it, Nor has the fierce lion passed over it.
English NLT
for they are deep within the mines. No wild animal has ever walked upon those treasures; no lion has set his paw there.
English NRSV 1989 - Only for website
The proud wild animals have not trodden it; the lion has not passed over it.
English RSV (Revised Standard Version)
The proud beasts have not trodden it; the lion has not passed over it.
English TL (The Living Bible) (1971)
for they are deep within the mines. No wild animal has ever walked upon those treasures; no lion has set his paw there.
English Tyndale 1537
wherein the proud and high minded walk not, and where no lion cometh.