Job 29:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
My honour [is] fresh with me, And my bow in my hand is renewed.
English ASV
My glory is fresh in me, And my bow is renewed in my hand.
English Amplified
My glory and honor are fresh in me [being constantly renewed], and my bow gains [ever] new strength in my hand.
English Amplified Classic Bible 1987
My glory and honor are fresh in me [being constantly renewed], and my bow gains [ever] new strength in my hand.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
My glory is ever new within me, and my bow is renewed in my hand.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
My whole being will be refreshed within me, and my bow will be renewed in my hand.”
English Darby 1890 : Public Domain
My glory shall be fresh in me, and my bow be renewed in my hand.
English EASY 2024
People will continue to give me honour. Each day I will have new strength.”
English ERV 2006 - Only For Website
I thought each new day would bring more honor and be full of new possibilities.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
my glory fresh with me, and my bow ever new in my hand.'
English GNT (Good News Translation)
Everyone was always praising me, and my strength never failed me.
English God's Word - GW 1995
My power will be fresh {every day}, and the bow in my hand will remain new.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
My strength will be refreshed within me, and my bow will be renewed in my hand.
English KJV 1611
My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
English LSB
My glory is ever new with me, And my bow is renewed in my hand.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'My glory is ever new with me, And my bow is renewed in my hand.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My glory is fresh within me, and my bow is renewed in my hand!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
My glory will always be fresh in me, and my bow ever new in my hand.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will remain healthy and strong. My bow will stay as good as new in my hand.'
English NIV
My glory will remain fresh in me, the bow ever new in my hand.'
English NKJ 1982
My glory is fresh within me, And my bow is renewed in my hand.’
English NLT
New honors are constantly bestowed on me, and my strength is continually renewed.'
English NRSV 1989 - Only for website
my glory was fresh with me, and my bow ever new in my hand.'
English RSV (Revised Standard Version)
my glory fresh with me, and my bow ever new in my hand.’
English TL (The Living Bible) (1971)
Fresh honors were constantly given me, and my abilities were constantly refreshed and renewed.
English Tyndale 1537
My honor increased(encreased) more and more, and my bow was ever the stronger in my hand.