Job 3:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
That day -- let it be darkness, Let not God require it from above, Nor let light shine upon it.
English ASV
Let that day be darkness; Let not God from above seek for it, Neither let the light shine upon it.
English Amplified
Let that day be darkness! May not God above regard it, nor light shine upon it.
English Amplified Classic Bible 1987
Let that day be darkness! May not God above regard it, nor light shine upon it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If only that day had turned to darkness! May God above disregard it; may no light shine upon it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If only that day had turned to darkness! May God above not care about it, or light shine on it.
English Darby 1890 : Public Domain
That day let it be darkness, let not God care for it from above, neither let light shine upon it:
English EASY 2024
That day should be completely dark, with no light to shine on it! God in heaven above should not even think about it.
English ERV 2006 - Only For Website
I wish that day had remained dark. I wish God above had forgotten that day and not let any light shine on it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Let that day be darkness! May God above not seek it, nor light shine upon it.
English GNT (Good News Translation)
Turn that day into darkness, God. Never again remember that day; never again let light shine on it.
English God's Word - GW 1995
"That day— let it be pitch-black. Let God above not {even} care about it. Let no light shine on it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If only that day had turned to darkness! May God above not care about it, or light shine on it.
English KJV 1611
Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it.
English LSB
May that day be darkness; Let not God seek it from above, Nor light shine on it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
As for that day, let it be darkness; let God above not regard it; and let not light shine upon it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"May that day be darkness; Let not God above care for it, Nor light shine on it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
May that day be darkness: let not God above call for it, nor light shine upon it!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
That day — let it be darkness; let not God on high regard it, nor let light shine on it!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
May that day turn into darkness. May God in heaven not care about it. May no light shine on it.
English NIV
That day-may it turn to darkness; may God above not care about it; may no light shine upon it.
English NKJ 1982
May that day be darkness; May God above not seek it, Nor the light shine upon it.
English NLT
Let that day be turned to darkness. Let it be lost even to God on high, and let it be shrouded in darkness.
English NRSV 1989 - Only for website
Let that day be darkness! May God above not seek it, or light shine on it.
English RSV (Revised Standard Version)
Let that day be darkness! May God above not seek it, nor light shine upon it.
English TL (The Living Bible) (1971)
Let that day be forever forgotten. Let it be lost even to God, shrouded in eternal darkness.
English Tyndale 1537
The same day be turned to darkness, and not regarded of God from above, neither be shined upon with light: