Job 3:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Let the cursers of day mark it, Who are ready to wake up Leviathan.
English ASV
Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan.
English Amplified
Let those curse it who curse the day, who are skilled in rousing up Leviathan.
English Amplified Classic Bible 1987
Let those curse it who curse the day, who are skilled in rousing up Leviathan.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
May it be cursed by those who curse the day — those prepared to rouse Leviathan.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Let those who curse days condemn it, those who are ready to rouse Leviathan.
English Darby 1890 : Public Domain
Let them curse it that curse the day, who are ready to rouse Leviathan;
English EASY 2024
People who know how to curse days should curse that day. They should wake up Leviathan, the monster from the sea, to attack it.
English ERV 2006 - Only For Website
Some magicians think they can wake Leviathan. So let them say their curses and curse the day I was born.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Let those curse it who curse the day, who are ready to rouse up Leviathan.
English GNT (Good News Translation)
Tell the sorcerers to curse that day, those who know how to control Leviathan.
English God's Word - GW 1995
Let those who curse the day (those who know how to wake up Leviathan) curse that night.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Let those who curse [certain] days cast a spell on it, those who are skilled in rousing Leviathan.
English KJV 1611
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
English LSB
Let those curse it who curse the day, Who are ready to rouse Leviathan.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Let them curse it who curse any day, those who are prepared to rouse Leviathan.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Let those curse it who curse the day, Who are prepared to rouse Leviathan.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Let them curse it who curse the sea, the appointed disturbers of Leviathan!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Let those who curse the day curse it — those who are prepared to rouse Leviathan.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
May people call down a curse on that day. May those who are ready to wake up the sea monster Leviathan curse that day.
English NIV
May those who curse days curse that day, those who are ready to rouse Leviathan.
English NKJ 1982
May those curse it who curse the day, Those who are ready to arouse Leviathan.
English NLT
Let those who are experts at cursing--those who are ready to rouse the sea monster--curse that day.
English NRSV 1989 - Only for website
Let those curse it who curse the Sea, those who are skilled to rouse up Leviathan.
English RSV (Revised Standard Version)
Let those curse it who curse the day, who are skilled to rouse up Leviathan.
English TL (The Living Bible) (1971)
Let those who are experts at cursing curse it.
English Tyndale 1537
even those that be ready to raise up mourning give it also their curse.(geue it their curse also, euen those that be ready to rayse vp Leuiathan.)