Job 30:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
On the right hand doth a brood arise, My feet they have cast away, And they raise up against me, Their paths of calamity.
English ASV
Upon my right hand rise the rabble; They thrust aside my feet, And they cast up against me their ways of destruction.
English Amplified
On my right hand rises the rabble brood; they jostle me and push away my feet, and they cast up against me their ways of destruction [like an advancing army].
English Amplified Classic Bible 1987
On my right hand rises the rabble brood; they jostle me and push away my feet, and they cast up against me their ways of destruction [like an advancing army].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The rabble arises at my right; they lay snares for my feet and build siege ramps against me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The rabble rise up at my right; they trap my feet and construct their siege ramp against me.
English Darby 1890 : Public Domain
At [my] right hand rise the young brood; they push away my feet, and raise up against me their pernicious ways;
English EASY 2024
From one side, the crowd attacks me. They make me run away. They are like an army that builds a road to come and attack me.
English ERV 2006 - Only For Website
They attack me on my right side. They knock my feet out from under me. They build ramps to attack and destroy me like a city.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
On my right hand the rabble rise; they push away my feet; they cast up against me their ways of destruction.
English GNT (Good News Translation)
This mob attacks me head-on; they send me running; they prepare their final assault.
English God's Word - GW 1995
They have attacked me on my right side like a mob. They trip my feet and then prepare ways to destroy me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The rabble rise up at my right; they trap my feet and construct their siege ramp against me.
English KJV 1611
Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
English LSB
On the right hand their brood arises; They thrust aside my feet and build up against me their ways to disaster.
English MEV 2014 (Modern English Version)
At my right hand their brood arises; they push away my feet, and they raise against me their ways of destruction.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"On the right hand their brood arises; They thrust aside my feet and build up against me their ways of destruction.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
To subvert my paths they rise up; they build their approaches for my ruin.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
On my right the young rabble rise up; they drive me from place to place, and build up siege ramps against me.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Many people attack me on my right side. They lay traps for my feet. They come at me from every direction.
English NIV
On my right the tribe attacks; they lay snares for my feet, they build their siege ramps against me.
English NKJ 1982
At my right hand the rabble arises; They push away my feet, And they raise against me their ways of destruction.
English NLT
These outcasts oppose me to my face. They send me sprawling; they lay traps in my path.
English NRSV 1989 - Only for website
On my right hand the rabble rise up; they send me sprawling, and build roads for my ruin.
English RSV (Revised Standard Version)
On my right hand the rabble rise, they drive me forth, they cast up against me their ways of destruction.
English TL (The Living Bible) (1971)
This rabble trip me and lay traps in my path.
English Tyndale 1537
Upon my right hand they rose together against me, they have hurt my feet, made a way to destroy me,