Job 30:25 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Did not I weep for him whose day is hard? Grieved hath my soul for the needy.
English ASV
Did not I weep for him that was in trouble? Was not my soul grieved for the needy?
English Amplified
Did not I weep for him who was in trouble? Was not my heart grieved for the poor and needy?
English Amplified Classic Bible 1987
Did not I weep for him who was in trouble? Was not my heart grieved for the poor and needy?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Have I not wept for those in trouble? Has my soul not grieved for the needy?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Have I not wept for those who have fallen on hard times? Has my soul not grieved for the needy?
English Darby 1890 : Public Domain
Did not I weep for him whose days were hard? was not my soul grieved for the needy?
English EASY 2024
When other people were in trouble, I wept for them. When I saw poor people it made me very upset.
English ERV 2006 - Only For Website
God, you know that I cried for those who were in trouble. You know that I mourned for the poor.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Did not I weep for him whose day was hard? Was not my soul grieved for the needy?
English GNT (Good News Translation)
Didn't I weep with people in trouble and feel sorry for those in need?
English God's Word - GW 1995
Didn't I cry for the person whose days were difficult? Didn't my soul grieve for the poor?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Have I not wept for those who have fallen on hard times? Has my soul not grieved for the needy?
English KJV 1611
Did not I weep for him that was in trouble? was not my soul grieved for the poor?
English LSB
Have I not wept for the one whose life is hard? Was not my soul grieved for the needy?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Did I not weep for him who was in trouble? Was not my soul grieved for the poor?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Have I not wept for the one whose life is hard? Was not my soul grieved for the needy?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Or have I not wept for the hardships of others; was not my soul grieved for the destitute?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Have I not wept for the unfortunate? Was not my soul grieved for the poor?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Haven't I sobbed over those who are in trouble? Haven't I felt sorry for poor people?
English NIV
Have I not wept for those in trouble? Has not my soul grieved for the poor?
English NKJ 1982
Have I not wept for him who was in trouble? Has not my soul grieved for the poor?
English NLT
Did I not weep for those in trouble? Was I not deeply grieved for the needy?
English NRSV 1989 - Only for website
Did I not weep for those whose day was hard? Was not my soul grieved for the poor?
English RSV (Revised Standard Version)
Did not I weep for him whose day was hard? Was not my soul grieved for the poor?
English TL (The Living Bible) (1971)
“And did I not weep for those in trouble? Wasn't I deeply grieved for the needy?
English Tyndale 1537
Did not I weep in the time of trouble? Had not my soul compassion upon the poor?