Job 30:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
In a frightful place of valleys to dwell, Holes of earth and clefts.
English ASV
So that they dwell in frightful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
English Amplified
They must dwell in the clefts of frightful valleys (gullies made by torrents) and in holes of the earth and of the rocks.
English Amplified Classic Bible 1987
They must dwell in the clefts of frightful valleys (gullies made by torrents) and in holes of the earth and of the rocks.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
so that they lived on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They are living on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground.
English Darby 1890 : Public Domain
To dwell in gloomy gorges, in caves of the earth and the rocks:
English EASY 2024
They had to live in dry valleys, among the rocks, or in caves.
English ERV 2006 - Only For Website
They must live in the dry riverbeds, hillside caves, and holes in the ground.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks.
English GNT (Good News Translation)
They had to live in caves, in holes dug in the sides of cliffs.
English God's Word - GW 1995
They have to live in dry riverbeds, in holes in the ground, and among rocks.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They are living on the slopes of the wadis, among the rocks and in holes in the ground.
English KJV 1611
To dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
English LSB
So that they dwell in the slopes of the valleys, In holes of the dust and of the rocks.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They had to dwell in the rocky riverbeds, in caves of the earth, and in the rocks.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So that they dwell in dreadful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
To dwell on the slopes of the wadies, in caves of sand and stone;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
so that they had to live in the dry stream beds, in the holes of the ground, and among the rocks.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They were forced to live in dry stream beds. They had to stay among rocks and in holes in the ground.
English NIV
They were forced to live in the dry stream beds, among the rocks and in holes in the ground.
English NKJ 1982
They had to live in the clefts of the valleys, In caves of the earth and the rocks.
English NLT
So now they live in frightening ravines and in caves and among the rocks.
English NRSV 1989 - Only for website
In the gullies of wadis they must live, in holes in the ground, and in the rocks.
English RSV (Revised Standard Version)
In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks.
English TL (The Living Bible) (1971)
So now they live in frightening ravines, and in caves, and among the rocks.
English Tyndale 1537
Their dwelling was beside foul brooks, yea in the caves and dens of the earth.