Job 31:37 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The number of my steps I tell Him, As a leader I approach Him.
English ASV
I would declare unto him the number of my steps; As a prince would I go near unto him.
English Amplified
I would count out to Him the number of my steps [with every detail of my life], approaching His presence as a prince--
English Amplified Classic Bible 1987
I would count out to Him the number of my steps [with every detail of my life], approaching His presence as a prince–
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I would give account of all my steps; I would approach Him like a prince.)—
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I would give him an account of all my steps; I would approach him like a prince.
English Darby 1890 : Public Domain
I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I come near to him.
English EASY 2024
I would explain to God everything that I have done. I would stand in front of him without fear, like a ruler.
English ERV 2006 - Only For Website
Then I could explain everything I have done. I could come to God with my head held high like a prince.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
English GNT (Good News Translation)
I would tell God everything I have done, and hold my head high in his presence.
English God's Word - GW 1995
I would tell him the number of my steps and approach him like a prince.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I would give Him an account of all my steps; I would approach Him like a prince.
English KJV 1611
I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
English LSB
I would declare to Him the number of my steps; Like a prince I would approach Him—
English MEV 2014 (Modern English Version)
I would declare to Him the number of my steps; like a prince I would approach Him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I would declare to Him the number of my steps; Like a prince I would approach Him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Of all my steps I should give him an account; like a prince I should present myself before him. This is my final plea; let the Almighty answer me! The words of Job are ended.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I would give him an accounting of my steps; like a prince I would approach him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I'll give that person a report of every step I take. I'll approach him like a prince.
English NIV
I would give him an account of my every step; like a prince I would approach him.)-
English NKJ 1982
I would declare to Him the number of my steps; Like a prince I would approach Him.
English NLT
For I would tell him exactly what I have done. I would come before him like a prince.
English NRSV 1989 - Only for website
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
English RSV (Revised Standard Version)
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then I would tell him exactly what I have done and why, presenting my defense as one he listens to).
English Tyndale 1537
I have told the number of my goings, and delivered them unto him as to a prince.