Job 32:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lest ye say, We have found wisdom, God doth thrust him away, not man.
English ASV
Beware lest ye say, We have found wisdom; God may vanquish him, not man:
English Amplified
Beware lest you say, We have found wisdom; God thrusts [Job] down [justly], not man [God alone is dealing with him].
English Amplified Classic Bible 1987
Beware lest you say, We have found wisdom; God thrusts [Job] down [justly], not man [God alone is dealing with him].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So do not claim, ‘We have found wisdom; let God, not man, refute him.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So do not claim, “We have found wisdom; let God deal with him, not man.”
English Darby 1890 : Public Domain
That ye may not say, We have found out wisdom; God will make him yield, not man.
English EASY 2024
So do not say, “We are wise.” Do not say, “God must show Job that he is wrong. People cannot do that.”
English ERV 2006 - Only For Website
You men cannot say that you have found wisdom. The answer to Job's arguments must come from God, not people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Beware lest you say, 'We have found wisdom; God may vanquish him, not a man.'
English GNT (Good News Translation)
How can you claim you have discovered wisdom? God must answer Job, for you have failed.
English God's Word - GW 1995
So don't say, 'We've found wisdom. Let God, not humans, defeat him.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So do not claim, "We have found wisdom; let God deal with him, not man."
English KJV 1611
Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.
English LSB
Lest you say, ‘We have found wisdom; God will drive him away, not man.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
Lest you say, ‘We have found wisdom’; God will subdue him, not man.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Do not say, 'We have found wisdom; God will rout him, not man.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Yet do not say, "We have met wisdom. God may vanquish him but not man!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So do not say, ‘We have found wisdom! God will refute him, not man!’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Don't claim, 'We have enough wisdom to answer Job.' Let God, not a mere man, prove that he's wrong.
English NIV
Do not say, 'We have found wisdom; let God refute him, not man.'
English NKJ 1982
Lest you say, ‘We have found wisdom’; God will vanquish him, not man.
English NLT
And don't tell me, `He is too wise for us. Only God can convince him.'
English NRSV 1989 - Only for website
Yet do not say, 'We have found wisdom; God may vanquish him, not a human.'
English RSV (Revised Standard Version)
Beware lest you say, ‘We have found wisdom; God may vanquish him, not man.’
English TL (The Living Bible) (1971)
And don't give me that line about 'only God can convince the sinner of his sin.'
English Tyndale 1537
Lest ye should praise yourselves, to have found out wisdom: because it is God that hath cast him out, and no man.