Job 33:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
He doth put in the stocks my feet, He doth watch all my paths.`
English ASV
He putteth my feet in the stocks, He marketh all my paths.
English Amplified
He puts my feet in the stocks; He [untrustingly] watches all my paths [you say].
English Amplified Classic Bible 1987
He puts my feet in the stocks; He [untrustingly] watches all my paths [you say].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He puts my feet in the stocks; He watches over all my paths.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He puts my feet in the stocks; he stands watch over all my paths.”
English Darby 1890 : Public Domain
He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
English EASY 2024
He has tied my feet with chains. He always watches me to see where I go.”
English ERV 2006 - Only For Website
He put chains on my feet and watches everything I do.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
he puts my feet in the stocks and watches all my paths.'
English GNT (Good News Translation)
He binds chains on my feet; he watches every move I make.”
English God's Word - GW 1995
He puts my feet in the stocks and watches all my paths.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He puts my feet in the stocks; He stands watch over all my paths."
English KJV 1611
He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
English LSB
He puts my feet in the stocks; He keeps watch over all my paths.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
He puts my feet in the stocks, He watches all my paths.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'He puts my feet in the stocks; He watches all my paths.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He puts my feet in the stocks; he watches all my ways!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He puts my feet in shackles; he watches closely all my paths.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He puts my feet in chains. He watches every step I take.'
English NIV
He fastens my feet in shackles; he keeps close watch on all my paths.'
English NKJ 1982
He puts my feet in the stocks, He watches all my paths.’
English NLT
He puts my feet in the stocks and watches every move I make.'
English NRSV 1989 - Only for website
he puts my feet in the stocks, and watches all my paths.'
English RSV (Revised Standard Version)
he puts my feet in the stocks, and watches all my paths.’
English TL (The Living Bible) (1971)
'And he puts my feet in the stocks,' you say, 'and watches every move I make.'
English Tyndale 1537
He hath put my foot in the stocks, and looketh narrowly unto all my paths.