Job 33:27 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
He looketh on men, and saith, `I sinned, And uprightness I have perverted, And it hath not been profitable to me.
English ASV
He singeth before men, and saith, I have sinned, and perverted that which was right, And it profited me not:
English Amplified
He looks upon other men or sings out to them, I have sinned and perverted that which was right, and it did not profit me, or He did not requite me [according to my iniquity]!
English Amplified Classic Bible 1987
He looks upon other men or sings out to them, I have sinned and perverted that which was right, and it did not profit me, or He did not requite me [according to my iniquity]!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then he sings before men with these words: ‘I have sinned and perverted what was right; yet I did not get what I deserved.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He will look at men and say, “I have sinned and perverted what was right; yet I did not get what I deserved.
English Darby 1890 : Public Domain
He will sing before men, and say, I have sinned, and perverted what was right, and it hath not been requited to me;
English EASY 2024
That person will say clearly to everyone, “I did things that were not right. I did wrong things, but God did not punish me as I deserved.
English ERV 2006 - Only For Website
He will tell everyone, 'I sinned. I changed good into bad, but God didn't give me the punishment I deserved!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He sings before men and says: 'I sinned and perverted what was right, and it was not repaid to me.
English GNT (Good News Translation)
Each one will say in public, “I have sinned. I have not done right, but God spared me.
English God's Word - GW 1995
Each one sings in front of other people and says, 'I sinned and did wrong instead of what was right, and it did me no good.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He will look at men and say, "I have sinned and perverted what was right; yet I did not get what I deserved.
English KJV 1611
He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not;
English LSB
He will sing to men and say, ‘I have sinned and perverted what is right, But He has not done what is due to me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then he looks at men and says, ‘I have sinned and perverted what was right, and it did not profit me.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"He will sing to men and say, 'I have sinned and perverted what is right, And it is not proper for me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He shall sing before men and say, "I sinned and did wrong, yet he has not punished me accordingly.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
That person sings to others, saying: ‘I have sinned and falsified what is right, but I was not punished according to what I deserved.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the person comes to others and says, 'I sinned. I made what was wrong appear to be right. But I wasn't punished as I should have been.
English NIV
Then he comes to men and says, 'I sinned, and perverted what was right, but I did not get what I deserved.
English NKJ 1982
Then he looks at men and says, ‘I have sinned, and perverted what was right, And it did not profit me.’
English NLT
He will declare to his friends, `I sinned, but it was not worth it.
English NRSV 1989 - Only for website
That person sings to others and says, 'I sinned, and perverted what was right, and it was not paid back to me.
English RSV (Revised Standard Version)
and he sings before men, and says: ‘I sinned, and perverted what was right, and it was not requited to me.
English TL (The Living Bible) (1971)
And he will declare to his friends, 'I sinned, but God let me go.
English Tyndale 1537
Such a respect hath he unto men. Therefore let a man confess (and say) I offended, but he hath chastened and reformed me: I did unrighteously nevertheless he hath not recompensed me thereafter.