Job 33:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lo, I [am], according to thy word, for God, From the clay I -- I also, have been formed.
English ASV
Behold, I am toward God even as thou art: I also am formed out of the clay.
English Amplified
Behold, I am toward God and before Him even as you are; I also am formed out of the clay [though I speak with abnormal wisdom because of a divine illumination].
English Amplified Classic Bible 1987
Behold, I am toward God and before Him even as you are; I also am formed out of the clay [though I speak with abnormal wisdom because of a divine illumination].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I am just like you before God; I was also formed from clay.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I am just like you before God; I was also pinched off from a piece of clay.
English Darby 1890 : Public Domain
Behold, before God I am as thou; I also am formed out of the clay.
English EASY 2024
Listen! When God looks at us, we are the same as each other. God used clay to make both of us.
English ERV 2006 - Only For Website
You and I are the same before God. He used clay to make us both.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Behold, I am toward God as you are; I too was pinched off from a piece of clay.
English GNT (Good News Translation)
You and I are the same in God's sight, both of us were formed from clay.
English God's Word - GW 1995
Indeed, I stand in front of God as you do. I, too, was formed from a piece of clay.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I am just like you before God; I was also pinched off from [a piece of] clay.
English KJV 1611
Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.
English LSB
Behold, I belong to God like you; I too have been formed out of the clay.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Surely I am before God like you; I also am formed out of the clay.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Behold, I belong to God like you; I too have been formed out of the clay.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Behold I, like yourself, have been taken from the same clay by God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Look, I am just like you in relation to God; I too have been molded from clay.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
In God's sight I'm just like you. I too have been made out of clay.
English NIV
I am just like you before God; I too have been taken from clay.
English NKJ 1982
Truly I am as your spokesman before God; I also have been formed out of clay.
English NLT
"Look, you and I are the same before God. I, too, was formed from clay.
English NRSV 1989 - Only for website
See, before God I am as you are; I too was formed from a piece of clay.
English RSV (Revised Standard Version)
Behold, I am toward God as you are; I too was formed from a piece of clay.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Look, I am the one you were wishing for, someone to stand between you and God and to be both his representative and yours.
English Tyndale 1537
Behold, before God am I, even as thou, for I am fashioned and made even of the same mould.