Job 36:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I lift up my knowledge from afar, And to my Maker I ascribe righteousness.
English ASV
I will fetch my knowledge from afar, And will ascribe righteousness to my Maker.
English Amplified
I will bring my knowledge from afar and will ascribe righteousness to my Maker.
English Amplified Classic Bible 1987
I will bring my knowledge from afar and will ascribe righteousness to my Maker.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I get my knowledge from afar, and I will ascribe justice to my Maker.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will get my knowledge from a distant place and ascribe justice to my Maker.
English Darby 1890 : Public Domain
I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Creator.
English EASY 2024
I will tell you the many different things that I know. I will show you that God, my Maker, is completely fair.
English ERV 2006 - Only For Website
I will share my knowledge with everyone. I will prove that my Maker is right.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I will get my knowledge from afar and ascribe righteousness to my Maker.
English GNT (Good News Translation)
My knowledge is wide; I will use what I know to show that God, my Creator, is just.
English God's Word - GW 1995
I will get my knowledge from far away and prove that my Creator is fair.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will get my knowledge from afar and ascribe righteousness to my Maker.
English KJV 1611
I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
English LSB
I will take up my knowledge from afar, And I will ascribe righteousness to my Maker.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will bring my knowledge from afar and will ascribe righteousness to my maker.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I will fetch my knowledge from afar, And I will ascribe righteousness to my Maker.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will bring my knowledge from afar, and to my Maker I will accord the right.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
With my knowledge I will speak comprehensively, and to my Creator I will ascribe righteousness.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I get my knowledge from far away. I'll announce that the One who made me is fair.
English NIV
I get my knowledge from afar; I will ascribe justice to my Maker.
English NKJ 1982
I will fetch my knowledge from afar; I will ascribe righteousness to my Maker.
English NLT
I will give you many illustrations of the righteousness of my Creator.
English NRSV 1989 - Only for website
I will bring my knowledge from far away, and ascribe righteousness to my Maker.
English RSV (Revised Standard Version)
I will fetch my knowledge from afar, and ascribe righteousness to my Maker.
English TL (The Living Bible) (1971)
I will give you many illustrations of the righteousness of my Maker.
English Tyndale 1537
I will open unto thee yet more of mine understanding, and prove my maker righteousness.