Job 38:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
In My making a cloud its clothing, And thick darkness its swaddling band,
English ASV
When I made clouds the garment thereof, And thick darkness a swaddling-band for it,
English Amplified
When I made the clouds the garment of it, and thick darkness a swaddling band for it,
English Amplified Classic Bible 1987
When I made the clouds the garment of it, and thick darkness a swaddling band for it,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
when I made the clouds its garment and thick darkness its blanket,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
when I made the clouds its garment and total darkness its blanket,
English Darby 1890 : Public Domain
When I made the cloud its garment, and thick darkness a swaddling band for it;
English EASY 2024
I caused the clouds to come over the sea. I covered it with complete darkness.
English ERV 2006 - Only For Website
Who covered it with clouds and wrapped it in darkness?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
when I made clouds its garment and thick darkness its swaddling band,
English GNT (Good News Translation)
It was I who covered the sea with clouds and wrapped it in darkness.
English God's Word - GW 1995
when I clothed it with clouds and wrapped it up in dark clouds,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
when I made the clouds its garment and thick darkness its blanket,
English KJV 1611
When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
English LSB
When I made a cloud its garment And dense gloom its swaddling band,
English MEV 2014 (Modern English Version)
When I made the cloud its garment, and thick darkness its swaddling band,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When I made a cloud its garment And thick darkness its swaddling band,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When I made the clouds its garment and thick darkness its swaddling bands?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
when I made the storm clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I put clouds over it as if they were its clothes. I wrapped it in thick darkness.
English NIV
when I made the clouds its garment and wrapped it in thick darkness,
English NKJ 1982
When I made the clouds its garment, And thick darkness its swaddling band;
English NLT
and as I clothed it with clouds and thick darkness?
English NRSV 1989 - Only for website
when I made the clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
English RSV (Revised Standard Version)
when I made clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
English TL (The Living Bible) (1971)
Who clothed them with clouds and thick darkness
English Tyndale 1537
When I made the clouds to be a covering for it, and swaddled it with the dark?