Job 39:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Dost thou bind a Reem in a furrow [with] his thick band? Doth he harrow valleys after thee?
English ASV
Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?
English Amplified
Can you bind the wild ox with a harness to the plow in the furrow? Or will he harrow the furrows for you?
English Amplified Classic Bible 1987
Can you bind the wild ox with a harness to the plow in the furrow? Or will he harrow the furrows for you?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Can you hold him to the furrow with a harness? Will he plow the valleys behind you?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Can you hold the wild ox to a furrow by its harness? Will it plow the valleys behind you?
English Darby 1890 : Public Domain
Canst thou bind the buffalo with his cord in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
English EASY 2024
It will not let you tie it to a plough. It will not agree to prepare your fields in the valleys.
English ERV 2006 - Only For Website
Will he let you put ropes on him to plow your fields?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Can you bind him in the furrow with ropes, or will he harrow the valleys after you?
English GNT (Good News Translation)
Can you hold one with a rope and make him plow? Or make him pull a harrow in your fields?
English God's Word - GW 1995
Can you guide a wild ox in a furrow, or will it plow the valleys behind you?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Can you hold the wild ox by its harness to the furrow? Will it plow the valleys behind you?
English KJV 1611
Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
English LSB
Can you bind the wild ox in a furrow with ropes, Or will he harrow the valleys after you?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Can you bind the wild ox in the furrow with ropes? Or will he plow the valleys behind you?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Can you bind the wild ox in a furrow with ropes, Or will he harrow the valleys after you?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Will a rope bind him in the furrow, and will he harrow the valleys after you?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Can you bind the wild ox to a furrow with its rope, will it till the valleys, following after you?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Can you keep them in straight rows with harnesses? Will they plow the valleys behind you?
English NIV
Can you hold him to the furrow with a harness? Will he till the valleys behind you?
English NKJ 1982
Can you bind the wild ox in the furrow with ropes? Or will he plow the valleys behind you?
English NLT
Can you hitch a wild ox to a plow? Will it plow a field for you?
English NRSV 1989 - Only for website
Can you tie it in the furrow with ropes, or will it harrow the valleys after you?
English RSV (Revised Standard Version)
Can you bind him in the furrow with ropes, or will he harrow the valleys after you?
English TL (The Living Bible) (1971)
Can you use a wild ox to plow with? Will he pull the harrow for you?
English Tyndale 1537
Canst thou bind the yoke about him in thy furrows, to make him plow after thee in the valleys?