Job 39:19 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Dost thou give to the horse might? Dost thou clothe his neck [with] a mane?
English ASV
Hast thou given the horse his might? Hast thou clothed his neck with the quivering mane?
English Amplified
Have you given the horse his might? Have you clothed his neck with quivering and a shaking mane?
English Amplified Classic Bible 1987
Have you given the horse his might? Have you clothed his neck with quivering and a shaking mane?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do you give strength to the horse or adorn his neck with a mane?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Do you give strength to the horse? Do you adorn his neck with a mane?
English Darby 1890 : Public Domain
Hast thou given strength to the horse? hast thou clothed his neck with the quivering mane?
English EASY 2024
Did you, Job, give horses their strength? Did you give them the long hair that they have on their necks?
English ERV 2006 - Only For Website
"Did you give the horse its strength? Did you put the mane on its neck?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with a mane?
English GNT (Good News Translation)
Was it you, Job, who made horses so strong and gave them their flowing manes?
English God's Word - GW 1995
"Can you give strength to a horse or dress its neck with a flowing mane?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Do you give strength to the horse? Do you adorn his neck with a mane?
English KJV 1611
Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
English LSB
“Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with a mane?
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Have you given the horse strength? Have you clothed his neck with thunder?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with a mane?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Do you give the horse his strength, and endow his neck with splendor?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Do you give the horse its strength? Do you clothe its neck with a mane?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Job, do you give horses their strength? Do you put flowing manes on their necks?
English NIV
"Do you give the horse his strength or clothe his neck with a flowing mane?
English NKJ 1982
“Have you given the horse strength? Have you clothed his neck with thunder?
English NLT
"Have you given the horse its strength or clothed its neck with a flowing mane?
English NRSV 1989 - Only for website
"Do you give the horse its might? Do you clothe its neck with mane?
English RSV (Revised Standard Version)
“Do you give the horse his might? Do you clothe his neck with strength?
English TL (The Living Bible) (1971)
“Have you given the horse strength or clothed his neck with a quivering mane?
English Tyndale 1537
Hast thou given the horse his strength? or learned him to bow down his neck with fear: