Job 39:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Safe are their young ones, They grow up in the field, they have gone out, And have not returned to them.
English ASV
Their young ones become strong, they grow up in the open field; They go forth, and return not again.
English Amplified
Their young ones become strong, they grow up in the open field; they go forth and return not to them.
English Amplified Classic Bible 1987
Their young ones become strong, they grow up in the open field; they go forth and return not to them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Their young ones thrive and grow up in the open field; they leave and do not return.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Their offspring are healthy and grow up in the open field. They leave and do not return.
English Darby 1890 : Public Domain
Their young ones become strong, they grow up in the open field, they go forth, and return not unto them.
English EASY 2024
The young animals grow and they become strong in the fields. Then they leave their parents and they do not return to them.
English ERV 2006 - Only For Website
Their babies grow strong out in the wild. Then they leave their mothers and never come back.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Their young ones become strong; they grow up in the open; they go out and do not return to them.
English GNT (Good News Translation)
In the wilds their young grow strong; they go away and don't come back.
English God's Word - GW 1995
Their young are healthy and grow up in the wild. They leave and don't come back.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Their offspring are healthy and grow up in the open field. They leave and do not return.
English KJV 1611
Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them.
English LSB
Their children become strong; they grow up in the open field; They leave and do not return to them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Their young ones are healthy, they grow strong with grain; they go forth and do not return to them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Their offspring become strong, they grow up in the open field; They leave and do not return to them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When their offspring thrive and grow, they leave and do not return.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Their young grow strong, and grow up in the open; they go off, and do not return to them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Their little ones grow strong and healthy in the wild. They leave and do not come home again.
English NIV
Their young thrive and grow strong in the wilds; they leave and do not return.
English NKJ 1982
Their young ones are healthy, They grow strong with grain; They depart and do not return to them.
English NLT
Their young grow up in the open fields, then leave their parents and never return.
English NRSV 1989 - Only for website
Their young ones become strong, they grow up in the open; they go forth, and do not return to them.
English RSV (Revised Standard Version)
Their young ones become strong, they grow up in the open; they go forth, and do not return to them.
English TL (The Living Bible) (1971)
Their young grow up in the open field, then leave their parents and return to them no more.
English Tyndale 1537
How their young ones grow up and wax great thorow good feeding?