Job 39:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Who hath sent forth the wild ass free? Yea, the bands of the wild ass who opened?
English ASV
Who hath sent out the wild ass free? Or who hath loosed the bonds of the swift ass,
English Amplified
Who has sent out the wild donkey, giving him his freedom? Or who has loosed the bands of the swift donkey [by which his tame brother is bound--he, the shy, the swift-footed, and the untamable],
English Amplified Classic Bible 1987
Who has sent out the wild donkey, giving him his freedom? Or who has loosed the bands of the swift donkey [by which his tame brother is bound–he, the shy, the swift-footed, and the untamable],
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Who set the wild donkey free? Who released the swift donkey from the harness?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Who set the wild donkey free? Who released the swift donkey from its harness?
English Darby 1890 : Public Domain
Who hath sent out the wild ass free? and who hath loosed the bands of the onager,
English EASY 2024
Did you send out the wild donkeys to go wherever they want?
English ERV 2006 - Only For Website
"Who let the wild donkeys go free? Who untied their ropes and let them loose?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Who has let the wild donkey go free? Who has loosed the bonds of the swift donkey,
English GNT (Good News Translation)
Who gave the wild donkeys their freedom? Who turned them loose and let them roam?
English God's Word - GW 1995
"Who lets the wild donkey go free? Who unties the ropes of the wild donkey?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Who set the wild donkey free? Who released the swift donkey from its harness?
English KJV 1611
Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
English LSB
“Who sent out the wild donkey free? And who loosed the bonds of the swift donkey,
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Who has sent out the wild donkey free? Or who has loosed the bands of the wild donkey,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Who sent out the wild donkey free? And who loosed the bonds of the swift donkey,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Who has given the wild ass his freedom, and who has loosed him from bonds?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Who let the wild donkey go free? Who released the bonds of the donkey,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Who let the wild donkeys go free? Who untied their ropes?
English NIV
"Who let the wild donkey go free? Who untied his ropes?
English NKJ 1982
“Who set the wild donkey free? Who loosed the bonds of the onager,
English NLT
"Who makes the wild donkey wild?
English NRSV 1989 - Only for website
"Who has let the wild ass go free? Who has loosed the bonds of the swift ass,
English RSV (Revised Standard Version)
“Who has let the wild ass go free? Who has loosed the bonds of the swift ass,
English TL (The Living Bible) (1971)
“Who makes the wild donkeys wild?
English Tyndale 1537
who letteth the wild ass go free, or who lowseth the bonds of the mule?