Job 4:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
But now, it cometh in unto thee, And thou art weary; It striketh unto thee, and thou art troubled.
English ASV
But now it is come unto thee, and thou faintest; It toucheth thee, and thou art troubled.
English Amplified
But now it is come upon you, and you faint and are grieved; it touches you, and you are troubled and dismayed.
English Amplified Classic Bible 1987
But now it is come upon you, and you faint and are grieved; it touches you, and you are troubled and dismayed.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But now trouble has come upon you, and you are weary. It strikes you, and you are dismayed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But now that this has happened to you, you have become exhausted. It strikes you, and you are dismayed.
English Darby 1890 : Public Domain
But now it is come upon thee, and thou grievest; it toucheth thee, and thou art troubled.
English EASY 2024
But now you are the person who has trouble. You yourself are not patient. Trouble has come to you and you feel afraid.
English ERV 2006 - Only For Website
But now trouble comes to you, and you are discouraged. Trouble hits you, and you are upset.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed.
English GNT (Good News Translation)
Now it's your turn to be in trouble, and you are too stunned to face it.
English God's Word - GW 1995
But trouble comes to you, and you're impatient. It touches you, and you panic.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But now that this has happened to you, you have become exhausted. It strikes you, and you are dismayed.
English KJV 1611
But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.
English LSB
But now it has come to you, and you are impatient; It touches you, and you are dismayed.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But now it comes upon you, and you are weary; it reaches even you, and you are terrified.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But now it has come to you, and you are impatient; It touches you, and you are dismayed.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But now that it comes to you, you are impatient; when it touches yourself, you are dismayed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But now the same thing comes to you, and you are discouraged; it strikes you, and you are terrified.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Now trouble comes to you. And you are unhappy about it. It strikes you down. And you are afraid.
English NIV
But now trouble comes to you, and you are discouraged; it strikes you, and you are dismayed.
English NKJ 1982
But now it comes upon you, and you are weary; It touches you, and you are troubled.
English NLT
But now when trouble strikes, you faint and are broken.
English NRSV 1989 - Only for website
But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed.
English RSV (Revised Standard Version)
But now it has come to you, and you are impatient; it touches you, and you are dismayed.
English TL (The Living Bible) (1971)
But now when trouble strikes, you faint and are broken.
English Tyndale 1537
But now that the plague is come upon thee, thou shrinkest away: now that it hath touched thy self, thou art faint hearted.