Job 40:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lo, I pray thee, Behemoth, that I made with thee: Grass as an ox he eateth.
English ASV
Behold now, behemoth, which I made as well as thee; He eateth grass as an ox.
English Amplified
Behold now the behemoth (the hippopotamus), which I created as I did you; he eats grass like an ox.
English Amplified Classic Bible 1987
Behold now the behemoth (the hippopotamus), which I created as I did you; he eats grass like an ox.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Look at Behemoth, which I made along with you. He feeds on grass like an ox.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Look at Behemoth, which I made along with you. He eats grass like cattle.
English Darby 1890 : Public Domain
See now the behemoth, which I made with thee: he eateth grass as an ox.
English EASY 2024
Listen! I created the monsters called Behemoth. I made you and I made them too. They eat grass, as cows do.
English ERV 2006 - Only For Website
"Look at the behemoth. I made the behemoth, and I made you. He eats grass like a cow.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Behold, Behemoth, which I made as I made you; he eats grass like an ox.
English GNT (Good News Translation)
Look at the monster Behemoth; I created him and I created you. He eats grass like a cow,
English God's Word - GW 1995
"Look at Behemoth, which I made along with you. It eats grass as cattle do.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Look at Behemoth, which I made along with you. He eats grass like an ox.
English KJV 1611
Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
English LSB
“Behold now, Behemoth, which I made along with you; It eats grass like an ox.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Look now at the behemoth which I made along with you; he eats grass like an ox.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Behold now, Behemoth, which I made as well as you; He eats grass like an ox.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
See, besides you I made Behemoth, that feeds on grass like an ox.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Look now at Behemoth, which I made as I made you; it eats grass like the ox.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Look at the behemoth. It is a huge animal. I made both of you. It eats grass like an ox.
English NIV
"Look at the behemoth, which I made along with you and which feeds on grass like an ox.
English NKJ 1982
“Look now at the behemoth, which I made along with you; He eats grass like an ox.
English NLT
"Take a look at the mighty hippopotamus. I made it, just as I made you. It eats grass like an ox.
English NRSV 1989 - Only for website
"Look at Behemoth, which I made just as I made you; it eats grass like an ox.
English RSV (Revised Standard Version)
“Behold, Behemoth, which I made as I made you; he eats grass like an ox.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Take a look at the hippopotamus! I made him, too, just as I made you! He eats grass like an ox.
English Tyndale 1537
Behold Behemoth(the cruell beaste) (whom I made with thee) which eateth hay as an ox: