Job 5:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I -- I have seen the perverse taking root, And I mark his habitation straightway,
English ASV
I have seen the foolish taking root: But suddenly I cursed his habitation.
English Amplified
I have seen the foolish taking root [and outwardly prospering], but suddenly I saw that his dwelling was cursed [for his doom was certain].
English Amplified Classic Bible 1987
I have seen the foolish taking root [and outwardly prospering], but suddenly I saw that his dwelling was cursed [for his doom was certain].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I have seen a fool taking root, but I immediately pronounced a curse on his home.
English Darby 1890 : Public Domain
I myself saw the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
English EASY 2024
I have seen fools who seemed to be successful. But suddenly a curse destroyed their homes.
English ERV 2006 - Only For Website
I saw a fool who thought he was safe, but suddenly he died.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
English GNT (Good News Translation)
I have seen fools who looked secure, but I called down a sudden curse on their homes.
English God's Word - GW 1995
I have seen a stubborn fool take root, but I quickly cursed his house.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I have seen a fool taking root, but I immediately pronounced a curse on his home.
English KJV 1611
I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.
English LSB
I have seen the ignorant fool taking root, And I cursed his abode suddenly.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Yes, I saw the foolish taking root, and quickly I cursed his dwelling.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I have seen the foolish taking root, And I cursed his abode immediately.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I have seen a fool spreading his roots, but his household suddenly decayed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I myself have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his place of residence.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I saw that foolish people were having success. But suddenly a curse came down on their houses.
English NIV
I myself have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
English NKJ 1982
I have seen the foolish taking root, But suddenly I cursed his dwelling place.
English NLT
From my experience, I know that fools who turn from God may be successful for the moment, but then comes sudden disaster.
English NRSV 1989 - Only for website
I have seen fools taking root, but suddenly I cursed their dwelling.
English RSV (Revised Standard Version)
I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.
English TL (The Living Bible) (1971)
Those who turn from God may be successful for the moment, but then comes sudden disaster.
English Tyndale 1537
I have seen my self, when the foolish was deep rooted, that his beauty was suddenly(sodely) destroyed,