Job 6:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
What [is] my power that I should hope? And what mine end That I should prolong my life?
English ASV
What is my strength, that I should wait? And what is mine end, that I should be patient?
English Amplified
What strength have I left, that I should wait and hope? And what is ahead of me, that I should be patient?
English Amplified Classic Bible 1987
What strength have I left, that I should wait and hope? And what is ahead of me, that I should be patient?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
What strength do I have, that I should still hope? What is my future, that I should be patient?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
What strength do I have, that I should continue to hope? What is my future, that I should be patient?
English Darby 1890 : Public Domain
What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should have patience?
English EASY 2024
I am not strong enough to hope for my life to become any better. There is no reason for me to continue my life.
English ERV 2006 - Only For Website
"With my strength gone, I have no hope to go on living. With nothing to look forward to, why should I be patient?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
English GNT (Good News Translation)
What strength do I have to keep on living? Why go on living when I have no hope?
English God's Word - GW 1995
What strength do I have {left} that I can go on hoping? What goal do I have that I would want to prolong my life?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
What strength do I have that I should continue to hope? What is my future, that I should be patient?
English KJV 1611
What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?
English LSB
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should endure?
English MEV 2014 (Modern English Version)
“What strength do I have, that I should hope? And what is my end, that I should prolong my life?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should endure?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
What strength have I that I should endure, and what is my limit that I should be patient?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
What is my strength, that I should wait? and what is my end, that I should prolong my life?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I'm so weak that I no longer have any hope. Things have gotten so bad that I can't wait for help anymore.
English NIV
"What strength do I have, that I should still hope? What prospects, that I should be patient?
English NKJ 1982
“What strength do I have, that I should hope? And what is my end, that I should prolong my life?
English NLT
But I do not have the strength to endure. I do not have a goal that encourages me to carry on.
English NRSV 1989 - Only for website
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
English RSV (Revised Standard Version)
What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?
English TL (The Living Bible) (1971)
Oh, why does my strength sustain me? How can I be patient till I die?
English Tyndale 1537
What power have I to endure? Or, what is mine end, that my soul might be patient?