Job 6:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
By the time they are warm they have been cut off, By its being hot they have been Extinguished from their place.
English ASV
What time they wax warm, they vanish; When it is hot, they are consumed out of their place.
English Amplified
When they get warm, they shrink and disappear; when it is hot, they vanish out of their place.
English Amplified Classic Bible 1987
When they get warm, they shrink and disappear; when it is hot, they vanish out of their place.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
but ceasing in the dry season and vanishing from their channels in the heat.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The wadis evaporate in warm weather; they disappear from their channels in hot weather.
English Darby 1890 : Public Domain
At the time they diminish, they are dried up; when heat affecteth them, they vanish from their place:
English EASY 2024
But in the hot summer time, all the water disappears. Those streams become completely dry.
English ERV 2006 - Only For Website
But when the weather is hot and dry, the water stops flowing, and the stream disappears.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When they melt, they disappear; when it is hot, they vanish from their place.
English GNT (Good News Translation)
but in the heat they disappear, and the stream beds lie bare and dry.
English God's Word - GW 1995
They vanish during a scorching summer. In the heat their riverbeds dry up.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The wadis evaporate in warm weather; they disappear from their channels in hot weather.
English KJV 1611
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
English LSB
When they become waterless, they are silent; When it is hot, they vanish from their place.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In time they are scorched; they vanish! When it is hot, they disappear from their place.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"When they become waterless, they are silent, When it is hot, they vanish from their place.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Yet once they flow, they cease to be; in the heat, they disappear from their place.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When they are scorched, they dry up, when it is hot, they vanish from their place.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But they stop flowing when the dry season comes. They disappear from their stream beds when the weather warms up.
English NIV
but that cease to flow in the dry season, and in the heat vanish from their channels.
English NKJ 1982
When it is warm, they cease to flow; When it is hot, they vanish from their place.
English NLT
But when the hot weather arrives, the water disappears. The brook vanishes in the heat.
English NRSV 1989 - Only for website
In time of heat they disappear; when it is hot, they vanish from their place.
English RSV (Revised Standard Version)
In time of heat they disappear; when it is hot, they vanish from their place.
English TL (The Living Bible) (1971)
but in hot weather, disappears.
English Tyndale 1537
When their time cometh, they shall be destroyed and perish: and when they be set on fire, they shall be removed out of their place,