Job 6:2 — Compare Translations
26 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
O that my provocation were thoroughly weighed, And my calamity in balances They would lift up together!
English ASV
Oh that my vexation were but weighed, And all my calamity laid in the balances!
English Amplified
Oh, that my impatience and vexation might be [thoroughly] weighed and all my calamity be laid up over against them in the balances, one against the other [to see if my grief is unmanly]!
English Amplified Classic Bible 1987
Oh, that my impatience and vexation might be [thoroughly] weighed and all my calamity be laid up over against them in the balances, one against the other [to see if my grief is unmanly]!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“If only my grief could be weighed and placed with my calamity on the scales.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If only my grief could be weighed and my devastation placed with it on the scales.
English Darby 1890 : Public Domain
Oh that my grief were thoroughly weighed, and all my calamity laid in the balances!
English EASY 2024
‘I am so upset that nobody could measure it! My problems are too many to weigh!
English ERV 2006 - Only For Website
"I wish my suffering could be weighed and all my trouble be put on the scales.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Oh that my vexation were weighed, and all my calamity laid in the balances!
English God's Word - GW 1995
"If only my grief could be weighed, if only my misery could be laid on the scales with it,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If only my grief could be weighed and my devastation placed with it on a scale.
English KJV 1611
Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!
English LSB
“Oh that my vexation were actually weighed And laid in the balances together with my destruction!
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Oh, that my grief were fully weighed, and my calamity laid with it on the scales!
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Oh that my grief were actually weighed And laid in the balances together with my calamity!
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Ah, could my anguish but be measured and my calamity laid with it in the scales,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Oh, if only my grief could be weighed, and my misfortune laid on the scales too!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I wish my great pain could be weighed! I wish all of my suffering could be weighed on scales!
English NIV
"If only my anguish could be weighed and all my misery be placed on the scales!
English NKJ 1982
“Oh, that my grief were fully weighed, And my calamity laid with it on the scales!
English NLT
"If my sadness could be weighed and my troubles be put on the scales,
English NRSV 1989 - Only for website
"O that my vexation were weighed, and all my calamity laid in the balances!
English RSV (Revised Standard Version)
“O that my vexation were weighed, and all my calamity laid in the balances!
English TL (The Living Bible) (1971)
“Oh, that my sadness and troubles were weighed.
English Tyndale 1537
For then should it be heavier, than the sand of the sea.