Job 7:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The eye of my beholder beholdeth me not. Thine eyes [are] upon me -- and I am not.
English ASV
The eye of him that seeth me shall behold me no more; Thine eyes shall be upon me, but I shall not be.
English Amplified
The eye of him who sees me shall see me no more; while your eyes are upon me, I shall be gone.
English Amplified Classic Bible 1987
The eye of him who sees me shall see me no more; while your eyes are upon me, I shall be gone.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The eye that beholds me will no longer see me. You will look for me, but I will be no more.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The eye of anyone who looks on me will no longer see me. Your eyes will look for me, but I will be gone.
English Darby 1890 : Public Domain
The eye of him that hath seen me shall behold me no [more]: thine eyes are upon me, and I am not.
English EASY 2024
People who can see me now will not see me any more. You will look for me, but I will not be there.
English ERV 2006 - Only For Website
Those who see me now will never see me again. You watch me for a while, but then I am gone.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The eye of him who sees me will behold me no more; while your eyes are on me, I shall be gone.
English GNT (Good News Translation)
You see me now, but never again. If you look for me, I'll be gone.
English God's Word - GW 1995
The eye that watches over me will no longer see me. Your eye will look for me, but I'll be gone.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The eye of anyone who looks on me will no longer see me. Your eyes will look for me, but I will be gone.
English KJV 1611
The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I am not.
English LSB
The eye of him who sees me will behold me no longer; Your eyes will be on me, but I will not be.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The eye of him who sees me will behold me no more; your eyes will be on me, but I will be no more.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The eye of him who sees me will behold me no longer; Your eyes will be on me, but I will not be.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The eye that now sees me shall no more behold me; as you look at me, I shall be gone.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The eye of him who sees me now will see me no more; your eyes will look for me, but I will be gone.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The eyes that see me now won't see me anymore. You will look for me. But I'll be gone.
English NIV
The eye that now sees me will see me no longer; you will look for me, but I will be no more.
English NKJ 1982
The eye of him who sees me will see me no more; While your eyes are upon me, I shall no longer be.
English NLT
You see me now, but not for long. Your eyes will be on me, but I will be dead.
English NRSV 1989 - Only for website
The eye that beholds me will see me no more; while your eyes are upon me, I shall be gone.
English RSV (Revised Standard Version)
The eye of him who sees me will behold me no more; while thy eyes are upon me, I shall be gone.
English TL (The Living Bible) (1971)
You see me now, but not for long. Soon you'll look upon me dead.
English Tyndale 1537
yea and that none other man's eye shall see me anymore.