Job 8:2 — Compare Translations

26 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Till when dost thou speak these things? And a strong wind -- sayings of thy mouth?
English ASV
How long wilt thou speak these things? And how long shall the words of thy mouth be like a mighty wind?
English Amplified
How long will you say these things [Job]? And how long shall the words of your mouth be as a mighty wind?
English Amplified Classic Bible 1987
How long will you say these things [Job]? And how long shall the words of your mouth be as a mighty wind?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“How long will you go on saying such things? The words of your mouth are a blustering wind.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
How long will you go on saying these things? Your words are a blast of wind.
English Darby 1890 : Public Domain
How long wilt thou speak these things? and the words of thy mouth be a strong wind?
English EASY 2024
‘You should not continue to talk like this. Your words are like a wind that blows strongly.
English ERV 2006 - Only For Website
"How long will you talk like that? Your words are nothing but hot air!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"How long will you say these things, and the words of your mouth be a great wind?
English God's Word - GW 1995
"How long will you say these things? How long will your words be so windy?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
How long will you go on saying these things? Your words are a blast of wind.
English KJV 1611
How long wilt thou speak these things? and how long shall the words of thy mouth be like a strong wind?
English LSB
“How long will you say these things, And the words of your mouth be a mighty wind?
English MEV 2014 (Modern English Version)
“How long will you speak these things, and the words of your mouth be like a strong wind?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"How long will you say these things, And the words of your mouth be a mighty wind?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
How long will you utter such things? The words from your mouth are like a mighty wind!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“How long will you speak these things, seeing that the words of your mouth are like a great wind?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Job, how long will you talk like that? Your words don't have any meaning.
English NIV
"How long will you say such things? Your words are a blustering wind.
English NKJ 1982
“How long will you speak these things, And the words of your mouth be like a strong wind?
English NLT
"How long will you go on like this? Your words are a blustering wind.
English NRSV 1989 - Only for website
"How long will you say these things, and the words of your mouth be a great wind?
English RSV (Revised Standard Version)
“How long will you say these things, and the words of your mouth be a great wind?
English TL (The Living Bible) (1971)
“How long will you go on like this, Job, blowing words around like wind?
English Tyndale 1537
How long wilt thou talk of such things? how long shall thy mouth speak so proud words?