Job 9:2 — Compare Translations
26 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Truly I have known that [it is] so, And what -- is man righteous with God?
English ASV
Of a truth I know that it is so: But how can man be just with God?
English Amplified
Yes, I know it is true. But how can mortal man be right before God?
English Amplified Classic Bible 1987
Yes, I know it is true. But how can mortal man be right before God?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Yes, I know that it is so, but how can a mortal be righteous before God?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Yes, I know what you’ve said is true, but how can a person be justified before God?
English Darby 1890 : Public Domain
Of a truth I know it is so; but how can man be just with God?
English EASY 2024
‘The things that you have said are true. But nobody can stand in front of God and say that he is completely good.
English ERV 2006 - Only For Website
"Of course, I know that this is true. But how can a human being win an argument with God?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Truly I know that it is so: But how can a man be in the right before God?
English God's Word - GW 1995
"Yes, I know that this is true. But how can a mortal be declared righteous to God?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Yes, I know what you've said is true, but how can a person be justified before God?
English KJV 1611
I know it is so of a truth: but how should man be just with God?
English LSB
“In truth I know that this is so; But how can a man be in the right before God?
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Truly, I know it is so, but how can a man be righteous with God?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"In truth I know that this is so; But how can a man be in the right before God?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I know well that it is so; but how can a man be justified before God?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Truly, I know that this is so. But how can a human be just before God?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I'm sure that what you have said is true. But how can human beings be right with God?
English NIV
"Indeed, I know that this is true. But how can a mortal be righteous before God?
English NKJ 1982
“Truly I know it is so, But how can a man be righteous before God?
English NLT
"Yes, I know this is all true in principle. But how can a person be declared innocent in the eyes of God?
English NRSV 1989 - Only for website
"Indeed I know that this is so; but how can a mortal be just before God?
English RSV (Revised Standard Version)
“Truly I know that it is so: But how can a man be just before God?
English TL (The Living Bible) (1971)
“Yes, I know all that. You're not telling me anything new. But how can a man be truly good in the eyes of God?
English Tyndale 1537
As for that, I know it is so of a truth, that a man compared unto God, can not be justified.