Joel 1:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For a nation hath come up on my land, Strong, and there is no number, Its teeth [are] the teeth of a lion, And it hath the jaw-teeth of a lioness.
English ASV
For a nation is come up upon my land, strong, and without number; his teeth are the teeth of a lion, and he hath the jaw-teeth of a lioness.
English Amplified
For a [heathen and hostile] nation [of locusts, illustrative of a human foe] has invaded My land, mighty and without number; its teeth are the teeth of a lion, and it has the jaw teeth of a lioness. [Rev. 9:7, 8.]
English Amplified Classic Bible 1987
For a [heathen and hostile] nation [of locusts, illustrative of a human foe] has invaded My land, mighty and without number; its teeth are the teeth of a lion, and it has the jaw teeth of a lioness. [Rev. 9:7, 8.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For a nation has invaded My land, powerful and without number; its teeth are the teeth of a lion, and its fangs are the fangs of a lioness.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For a nation has invaded my land, powerful and without number; its teeth are the teeth of a lion, and it has the fangs of a lioness.
English Darby 1890 : Public Domain
For a nation is come up upon my land, strong and without number: his teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a lioness.
English EASY 2024
A great army has attacked our land. It has too many soldiers for us to count! They have teeth like a lion's teeth. Their teeth are strong and sharp.
English ERV 2006 - Only For Website
A powerful nation came to attack my land. Its soldiers were too many to count. Its weapons were as sharp as a lion's teeth and as powerful as a lion's jaw.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For a nation has come up against my land, powerful and beyond number; its teeth are lions' teeth, and it has the fangs of a lioness.
English GNT (Good News Translation)
An army of locusts has attacked our land; they are powerful and too many to count; their teeth are as sharp as those of a lion.
English God's Word - GW 1995
A strong nation attacked my land. It has too many soldiers to count. They have teeth like lions. They have fangs like grown lions.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For a nation has invaded My land, powerful and without number; its teeth are the teeth of a lion, and it has the fangs of a lioness.
English KJV 1611
For a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion.
English LSB
For a nation has come up against my land, Mighty and without number; Its teeth are the teeth of a lion, And it has the fangs of a lioness.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For a nation powerful and innumerable has invaded my land; its teeth are like the teeth of a lion, like the fangs of a lioness.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For a nation has invaded my land, Mighty and without number; Its teeth are the teeth of a lion, And it has the fangs of a lioness.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For a people has invaded my land, mighty and without number; His teeth are the teeth of a lion, and his molars those of a lioness.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For a nation has invaded our land. There are so many of them they are too numerous to count. Their teeth are like those of a lion; they tear apart their prey like a lioness.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The locusts are like an army that has marched into our land. There are so many of them they can't even be counted. Their teeth are as sharp as a lion's teeth. They are like the fangs of a female lion.
English NIV
A nation has invaded my land, powerful and without number; it has the teeth of a lion, the fangs of a lioness.
English NKJ 1982
For a nation has come up against My land, Strong, and without number; His teeth are the teeth of a lion, And he has the fangs of a fierce lion.
English NLT
A vast army of locusts has invaded my land. It is a terrible army, too numerous to count! Its teeth are as sharp as the teeth of lions!
English NRSV 1989 - Only for website
For a nation has invaded my land, powerful and innumerable; its teeth are lions' teeth, and it has the fangs of a lioness.
English Passion Translation Bible 2020
For a nation has invaded my land, powerful and innumerable, with teeth like a lion’s teeth, and with the fangs of a lioness.
English RSV (Revised Standard Version)
For a nation has come up against my land, powerful and without number; its teeth are lions' teeth, and it has the fangs of a lioness.
English TL (The Living Bible) (1971)
A vast army of locusts covers the land. It is a terrible army too numerous to count, with teeth as sharp as those of lions!
English Tyndale 1537
Yea a mighty and an innumerable people shall come up into my land: these have teeth like the teeth of Lyons, and chaftbones like the lioness.