Joel 2:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah hath given forth His voice before His force, For very great [is] His camp, For mighty [is] the doer of His word, For great [is] the day of Jehovah -- very fearful, And who doth bear it?
English ASV
And Jehovah uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for he is strong that executeth his word; for the day of Jehovah is great and very terrible; and who can abide it?
English Amplified
And the Lord utters His voice before His army, for His host is very great, and [they are] strong and powerful who execute [God's] word. For the day of the Lord is great and very terrible, and who can endure it? [Isa. 26:20, 21; 34:1-4, 8; Rev. 6:16, 17.]
English Amplified Classic Bible 1987
And the Lord utters His voice before His army, for His host is very great, and [they are] strong and powerful who execute [God's] word. For the day of the Lord is great and very terrible, and who can endure it? [Isa. 26:20, 21; 34:1-4, 8; Rev. 6:16, 17.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord raises His voice in the presence of His army. Indeed, His camp is very large, for mighty are those who obey His command. For the Day of the Lord is great and very dreadful. Who can endure it?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD makes his voice heard in the presence of his army. His camp is very large; those who carry out his command are powerful. Indeed, the day of the LORD is terrible and dreadful — who can endure it?
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for strong is he that executeth his word: for the day of Jehovah is great and very terrible; and who can bear it?
English EASY 2024
The Lord 's voice shouts like thunder as he leads his army. His soldiers are too many to count. They obey all his commands. The day of the is great and terrible! It seems that nobody will remain alive.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord calls loudly to his army. His camp is very large. The army obeys his commands. His army is very powerful. The Lord's special day is a great and terrible day. No one can stop it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD utters his voice before his army, for his camp is exceedingly great; he who executes his word is powerful. For the day of the LORD is great and very awesome; who can endure it?
English GNT (Good News Translation)
The Lord thunders commands to his army. The troops that obey him are many and mighty. How terrible is the day of the Lord! Who will survive it?
English God's Word - GW 1995
The Lord shouts out orders to his army. His forces are very large. The troops that carry out his commands are mighty. The day of the Lord is extremely terrifying. Who can endure it?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD raises His voice in the presence of His army. His camp is very large; Those who carry out His command are powerful. Indeed, the Day of the LORD is terrible and dreadful-- who can endure it?
English KJV 1611
And the LORD shall utter his voice before his army: for his camp is very great: for he is strong that executeth his word: for the day of the LORD is great and very terrible; and who can abide it?
English LSB
But Yahweh gives forth His voice before His military force; Surely His camp is very numerous, For mighty is he who does His word. The day of Yahweh is indeed great and very awesome, And who can endure it?
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord has sounded His voice before His army, for His camp is exceedingly great; mighty is the one who accomplishes His word. For great is the day of the Lord, and very awe-inspiring. Who can endure it?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD utters His voice before His army; Surely His camp is very great, For strong is he who carries out His word. The day of the LORD is indeed great and very awesome, And who can endure it?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD raises his voice at the head of his army; For immense indeed is his camp, yes, mighty, and it does his bidding. For great is the day of the LORD, and exceedingly terrible; who can bear it?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The voice of the LORD thunders as he leads his army. Indeed, his warriors are innumerable; Surely his command is carried out! Yes, the day of the LORD is awesome and very terrifying — who can survive it?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord thunders with his mighty voice as he leads his army. He has so many forces they can't even be counted. Those who obey his commands are great in number. The day of the Lord is great and terrifying. Who can live through it?
English NIV
The LORD thunders at the head of his army; his forces are beyond number, and mighty are those who obey his command. The day of the LORD is great; it is dreadful. Who can endure it?
English NKJ 1982
The Lord gives voice before His army, For His camp is very great; For strong is the One who executes His word. For the day of the Lord is great and very terrible; Who can endure it?
English NLT
The LORD leads them with a shout! This is his mighty army, and they follow his orders. The day of the LORD is an awesome, terrible thing. Who can endure it?
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD utters his voice at the head of his army; how vast is his host! Numberless are those who obey his command. Truly the day of the LORD is great; terrible indeed-- who can endure it?
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh ’s voice thunders as he leads his valiant troops. Numberless are the mighty ones who obey his commands. Yes, the day of Yahweh is great and astonishing! Who can withstand it?
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord utters his voice before his army, for his host is exceedingly great; he that executes his word is powerful. For the day of the Lord is great and very terrible; who can endure it?
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord leads them with a shout. This is his mighty army, and they follow his orders. The day of the judgment of the Lord is an awesome, terrible thing. Who can endure it?
English Tyndale 1537
The LORD shall shew his voice before his host, for his host is great, strong and mighty to fulfill his commandment. This is that great and marvelous fearful day of the LORD: And who is able to abide it.