Joel 3:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Beat your ploughshares to swords, And your pruning-hooks to javelins, Let the weak say, `I [am] mighty.`
English ASV
Beat your plowshares into swords, and your pruning-hooks into spears: let the weak say, I am strong.
English Amplified
Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears; let the weak say, I am strong [a warrior]! [Isa. 2:4; Mic. 4:3.]
English Amplified Classic Bible 1987
Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears; let the weak say, I am strong [a warrior]! [Isa. 2:4; Mic. 4:3.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong!’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Beat your plows into swords and your pruning knives into spears. Let even the weakling say, “I am a warrior.”
English Darby 1890 : Public Domain
Beat your ploughshares into swords, and your pruning-knives into spears; let the weak say, I am strong.
English EASY 2024
Take your ploughs and make them into swords. Take your knives that you use to cut your vines and make them into spears. Even weak people must fight like strong soldiers.
English ERV 2006 - Only For Website
Beat your plows into swords. Make spears from your pruning hooks. Let the weak man say, "I am a strong soldier."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears; let the weak say, "I am a warrior."
English GNT (Good News Translation)
Hammer the points of your plows into swords and your pruning knives into spears. Even the weak must fight.
English God's Word - GW 1995
Hammer your plowblades into swords and your pruning shears into spears. Weaklings should say that they are warriors.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Hammer your plowshares into swords and your pruning knives into spears. Let even the weakling say: I am a warrior.
English KJV 1611
Beat your plowshares into swords and your pruninghooks into spears: let the weak say, I am strong.
English LSB
Beat your plowshares into swords And your pruning hooks into spears; Let the weak say, “I am a mighty man.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears; let the weakling say, “I am a warrior!”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Beat your plowshares into swords And your pruning hooks into spears; Let the weak say, "I am a mighty man."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears! Let the weak say, ‘I too am a warrior!’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Hammer your plows into swords. Hammer your pruning tools into spears. Let those who are weak say, "We are soldiers!"
English NIV
Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weakling say, "I am strong!"
English NKJ 1982
Beat your plowshares into swords And your pruning hooks into spears; Let the weak say, ‘I am strong.’ ”
English NLT
Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Train even your weaklings to be warriors.
English NRSV 1989 - Only for website
Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears; let the weakling say, "I am a warrior."
English Passion Translation Bible 2020
Hammer your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weakling say, “I am a champion!”
English RSV (Revised Standard Version)
Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears; let the weak say, “I am a warrior.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Melt your plowshares into swords, and beat your pruning hooks into spears. Let the weak be strong.
English Tyndale 1537
Make you swords of your plowshares, and spears of your sickles and scythes. Let the weak man say: I am strong.