John 1:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
God no one hath ever seen; the only begotten Son, who is on the bosom of the Father -- he did declare.
English ASV
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him.
English Amplified
No man has ever seen God at any time; the only unique Son, or the only begotten God, Who is in the bosom [in the intimate presence] of the Father, He has declared Him [He has revealed Him and brought Him out where He can be seen; He has interpreted Him and He has made Him known]. [Prov. 8:30.]
English Amplified Classic Bible 1987
No man has ever seen God at any time; the only unique Son, or the only begotten God, Who is in the bosom [in the intimate presence] of the Father, He has declared Him [He has revealed Him and brought Him out where He can be seen; He has interpreted Him and He has made Him known]. [Prov. 8:30.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is Himself God and is at the Father’s side, has made Him known.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
No one has ever seen God. The one and only Son, who is himself God and is at the Father’s side —he has revealed him.
English Darby 1890 : Public Domain
No one has seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, *he* hath declared [him].
English EASY 2024
Nobody has ever seen God. But God's only Son has shown God to us. He is very near to the Father, and he himself is God.
English ERV 2006 - Only For Website
No one has ever seen God. The only Son is the one who has shown us what God is like. He is himself God and is very close to the Father.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
No one has ever seen God; the only God, who is at the Father's side, he has made him known.
English GNT (Good News Translation)
No one has ever seen God. The only Son, who is the same as God and is at the Father's side, he has made him known.
English God's Word - GW 1995
No one has ever seen God. God's only Son, the one who is closest to the Father's heart, has made him known.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
No one has ever seen God. The One and Only Son-- the One who is at the Father's side-- He has revealed Him.
English KJV 1611
No man hath seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
English LSB
No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
No one has seen God at any time. The only begotten Son, who at the Father’s side, has made Him known.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
No one has ever seen God. The only Son, God, who is at the Father's side, has revealed him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
No one has ever seen God. The only one, himself God, who is in closest fellowship with the Father, has made God known.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
No one has ever seen God. But God, the one and only Son, is at the Father's side. He has shown us what God is like.
English NIV
No one has ever seen God, but God the One and Only,, who is at the Father's side, has made him known.
English NKJ 1982
No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him.
English NLT
No one has ever seen God. But his only Son, who is himself God, is near to the Father's heart; he has told us about him.
English NRSV 1989 - Only for website
No one has ever seen God. It is God the only Son, who is close to the Father's heart, who has made him known.
English Passion Translation Bible 2020
No one ever before gazed upon the full splendor of God except his uniquely beloved Son, who is cherished by the Father and held close to his heart. Now that he has come to us, he has unfolded the full explanation of who God truly is!
English RSV (Revised Standard Version)
No one has ever seen God; the only Son, who is in the bosom of the Father, he has made him known.
English TL (The Living Bible) (1971)
No one has ever actually seen God, but, of course, his only Son has, for he is the companion of the Father and has told us all about him.
English Tyndale 1537
No man saw(hath seen) god at any time. The only begotten son, which is in the father's bosom, hath declared him.