John 1:26 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
John answered them, saying, `I baptize with water, but in midst of you he hath stood whom ye have not known, this one it is who is coming after me, who hath been before me,
English ASV
John answered them, saying, I baptize in water: in the midst of you standeth one whom ye know not,
English Amplified
John answered them, I [only] baptize in (with) water. Among you there stands One Whom you do not recognize and with Whom you are not acquainted and of Whom you know nothing. [Mal. 3:1.]
English Amplified Classic Bible 1987
John answered them, I [only] baptize in (with) water. Among you there stands One Whom you do not recognize and with Whom you are not acquainted and of Whom you know nothing. [Mal. 3:1.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“I baptize with water,” John replied, “but among you stands One you do not know.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“I baptize with water,” John answered them. “Someone stands among you, but you don’t know him.
English Darby 1890 : Public Domain
John answered them saying, I baptise with water. In the midst of you stands, whom ye do not know,
English EASY 2024
John replied, ‘I baptize people with water. But there is someone here among you that you do not know.
English ERV 2006 - Only For Website
John answered, "I baptize people with water. But there is someone here with you that you don't know.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
John answered them, "I baptize with water, but among you stands one you do not know,
English GNT (Good News Translation)
John answered, “I baptize with water, but among you stands the one you do not know.
English God's Word - GW 1995
John answered them, "I baptize with water. Someone you don't know is standing among you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"I baptize with water," John answered them. "Someone stands among you, but you don't know [Him].
English KJV 1611
John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
English LSB
John answered them, saying, “I baptize with water, but among you stands One whom you do not know.
English MEV 2014 (Modern English Version)
John answered them, “I baptize with water, but One stands among you, whom you do not know.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
John answered them saying, "I baptize in water, but among you stands One whom you do not know.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
John answered them, "I baptize with water; but there is one among you whom you do not recognize,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
John answered them, “I baptize with water. Among you stands one whom you do not recognize,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I baptize people with water," John replied. "But One is standing among you whom you do not know.
English NIV
"I baptize with water," John replied, "but among you stands one you do not know.
English NKJ 1982
John answered them, saying, “I baptize with water, but there stands One among you whom you do not know.
English NLT
John told them, "I baptize with water, but right here in the crowd is someone you do not know,
English NRSV 1989 - Only for website
John answered them, "I baptize with water. Among you stands one whom you do not know,
English Passion Translation Bible 2020
John answered them, “I baptize the people in this river, but the One who will take my place is to be more honored than I, but even when he stands among you, you will not recognize or embrace him! I am not worthy enough to stoop down in front of him and untie his sandals!”
English RSV (Revised Standard Version)
John answered them, “I baptize with water; but among you stands one whom you do not know,
English TL (The Living Bible) (1971)
John told them, “I merely baptize with water, but right here in the crowd is someone you have never met,
English Tyndale 1537
John answered them saying: I baptise with water: but one is come among you, whom ye know not,