John 1:30 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me:
English ASV
This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.
English Amplified
This is He of Whom I said, After me comes a Man Who has priority over me [Who takes rank above me] because He was before me and existed before I did.
English Amplified Classic Bible 1987
This is He of Whom I said, After me comes a Man Who has priority over me [Who takes rank above me] because He was before me and existed before I did.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
This is He of whom I said, ‘A man who comes after me has surpassed me because He was before me.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
This is the one I told you about: ‘After me comes a man who ranks ahead of me, because he existed before me.’
English Darby 1890 : Public Domain
He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he *was* before me;
English EASY 2024
This is the man that I told you about. I told you, “He comes after me, but he is greater than I am. He was already there before I was born.”
English ERV 2006 - Only For Website
This is the one I was talking about when I said, 'There is a man coming after me who is greater than I am, because he was living even before I was born.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
This is he of whom I said, 'After me comes a man who ranks before me, because he was before me.'
English GNT (Good News Translation)
This is the one I was talking about when I said, ‘A man is coming after me, but he is greater than I am, because he existed before I was born.’
English God's Word - GW 1995
He is the one I spoke about when I said, 'A man who comes after me was before me because he existed before I did.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
This is the One I told you about: 'After me comes a man who has surpassed me, because He existed before me.'
English KJV 1611
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
English LSB
This is He of whom I said, ‘After me comes a man who has been ahead of me, for He existed before me.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
This is He of whom I said, ‘After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I, for He existed before me.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He is the one of whom I said, 'A man is coming after me who ranks ahead of me because he existed before me.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
This is the one about whom I said, ‘After me comes a man who is greater than I am, because he existed before me.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
This is the One I was talking about. I said, 'A man who comes after me is more important than I am. That's because he existed before I was born.'
English NIV
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'
English NKJ 1982
This is He of whom I said, ‘After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.’
English NLT
He is the one I was talking about when I said, 'Soon a man is coming who is far greater than I am, for he existed long before I did.'
English NRSV 1989 - Only for website
This is he of whom I said, 'After me comes a man who ranks ahead of me because he was before me.'
English Passion Translation Bible 2020
I told you that a Mighty One would come who is far greater than I am, because he existed long before I was born!
English RSV (Revised Standard Version)
This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks before me, for he was before me.’
English TL (The Living Bible) (1971)
He is the one I was talking about when I said, 'Soon a man far greater than I am is coming, who existed long before me!'
English Tyndale 1537
This is he of whom I spake:(said:) After me cometh a man, which was before me. For he was yer than I,