John 10:29 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
my Father, who hath given to me, is greater than all, and no one is able to pluck out of the hand of my Father;
English ASV
My Father, who hath given them unto me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Fathers hand.
English Amplified
"My Father who has given [them] to Me is greater than all, and no one is able to be plucking [them] out of the hand of My Father.
English Amplified Classic Bible 1987
My Father, Who has given them to Me, is greater and mightier than all [else]; and no one is able to snatch [them] out of the Father's hand.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
My Father who has given them to Me is greater than all. No one can snatch them out of My Father’s hand.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of the Father’s hand.
English Darby 1890 : Public Domain
My Father who has given [them] to me is greater than all, and no one can seize out of the hand of my Father.
English EASY 2024
My Father has given them to me. He is greater than all things. Nobody can ever take my sheep out of my Father's hand.
English ERV 2006 - Only For Website
My Father is the one who gave them to me, and he is greater than all. No one can steal my sheep out of his hand.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father's hand.
English GNT (Good News Translation)
What my Father has given me is greater than everything, and no one can snatch them away from the Father's care.
English God's Word - GW 1995
My Father, who gave them to me, is greater than everyone else, and no one can tear them away from my Father.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
My Father, who has given them to Me, is greater than all. No one is able to snatch them out of the Father's hand.
English KJV 1611
My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand.
English LSB
My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father’s hand.
English MEV 2014 (Modern English Version)
My Father, who has given them to Me, is greater than all. No one is able to snatch them from My Father’s hand.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one can take them out of the Father's hand.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one can snatch them from my Father’s hand.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
My Father, who has given them to me, is greater than anyone. No one can steal them out of my Father's hand.
English NIV
My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father's hand.
English NKJ 1982
My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of My Father’s hand.
English NLT
for my Father has given them to me, and he is more powerful than anyone else. So no one can take them from me.
English NRSV 1989 - Only for website
What my Father has given me is greater than all else, and no one can snatch it out of the Father's hand.
English Passion Translation Bible 2020
My Father, who has given them to me as his gift, is the mightiest of all, and no one has the power to snatch them from my Father’s care.
English RSV (Revised Standard Version)
My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father's hand.
English TL (The Living Bible) (1971)
for my Father has given them to me, and he is more powerful than anyone else, so no one can kidnap them from me.
English Tyndale 1537
My father which gave them me, is greater than all men, and no man is able to take them out of my father's hand.