John 11:34 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Where have ye laid him?` they say to him, `Sir, come and see;`
English ASV
and said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come and see.
English Amplified
And He said, "Where have you* laid him?" They say to Him, "Lord, be coming and see."
English Amplified Classic Bible 1987
And He said, Where have you laid him? They said to Him, Lord, come and see.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Where have you put him?” He asked. “Come and see, Lord,” they answered.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Where have you put him?” he asked. “Lord,” they told him, “come and see.”
English Darby 1890 : Public Domain
and said, Where have ye put him? They say to him, Lord, come and see.
English EASY 2024
He asked them, ‘Where have you put his dead body?’ They answered, ‘Come and see, Lord.’
English ERV 2006 - Only For Website
He asked, "Where did you put him?" They said, "Lord, come and see."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said, "Where have you laid him?" They said to him, "Lord, come and see."
English GNT (Good News Translation)
“Where have you buried him?” he asked them. “Come and see, Lord,” they answered.
English God's Word - GW 1995
So Jesus asked, "Where did you put Lazarus?" They answered him, "Lord, come and see."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Where have you put him?" He asked. "Lord," they told Him, "come and see."
English KJV 1611
And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.
English LSB
and said, “Where have you laid him?” They said to Him, “Lord, come and see.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said, “Where have you laid him?” They said to Him, “Lord, come and see.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and said, "Where have you laid him?" They said to Him, "Lord, come and see."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and said, "Where have you laid him?" They said to him, "Sir, come and see."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He asked, “Where have you laid him?” They replied, “Lord, come and see.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Where have you put him?" he asked. "Come and see, Lord," they replied.
English NIV
"Where have you laid him?" he asked. "Come and see, Lord," they replied.
English NKJ 1982
And He said, “Where have you laid him?” They said to Him, “Lord, come and see.”
English NLT
"Where have you put him?" he asked them. They told him, "Lord, come and see."
English NRSV 1989 - Only for website
He said, "Where have you laid him?" They said to him, "Lord, come and see."
English Passion Translation Bible 2020
He said to them, “Where did you bury him?” “Lord, come with us and we’ll show you,” they replied.
English RSV (Revised Standard Version)
and he said, “Where have you laid him?” They said to him, “Lord, come and see.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Where is he buried?“ he asked them. They told him, “Come and see.“
English Tyndale 1537
and said: Where have ye laid him? They said unto him: Lord come and see.