John 11:49 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and a certain one of them, Caiaphas, being chief priest of that year, said to them, `Ye have not known anything,
English ASV
But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said unto them, Ye know nothing at all,
English Amplified
But a certain one of them, Caiaphas, being high priest of that year, said to them, "_You*_ do not know anything,
English Amplified Classic Bible 1987
But one of them, Caiaphas, who was the high priest that year, declared, You know nothing at all!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
One of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!
English Darby 1890 : Public Domain
But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, Ye know nothing
English EASY 2024
One of the group was the leader of the priests that year. He was called Caiaphas. He said, ‘You do not understand the problem.
English ERV 2006 - Only For Website
One of the men there was Caiaphas. He was the high priest that year. He said, "You people know nothing!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, "You know nothing at all.
English GNT (Good News Translation)
One of them, named Caiaphas, who was High Priest that year, said, “What fools you are!
English God's Word - GW 1995
One of them, Caiaphas, who was chief priest that year, told them, "You people don't know anything.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
One of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, "You know nothing at all!
English KJV 1611
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
English LSB
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then one of them named Caiaphas, who was the high priest that year, said to them, “You know nothing at all,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, "You know nothing at all,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, "You know nothing,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said, “You know nothing at all!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
One of them spoke up. His name was Caiaphas. He was high priest at that time. He said, "You don't know anything at all!
English NIV
Then one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, spoke up, "You know nothing at all!
English NKJ 1982
And one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all,
English NLT
And one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said, "How can you be so stupid?
English NRSV 1989 - Only for website
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, "You know nothing at all!
English Passion Translation Bible 2020
Now Caiaphas, the high priest that year, spoke up and said, “You don’t understand a thing!
English RSV (Revised Standard Version)
But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all;
English TL (The Living Bible) (1971)
And one of them, Caiaphas, who was High Priest that year, said, “You stupid idiots—
English Tyndale 1537
And one of them named Caiphas: which was the high priest that same year, said unto them: Ye perceive nothing at all