John 14:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Verily, verily, I say to you, he who is believing in me, the works that I do -- that one also shall do, and greater than these he shall do, because I go on to my Father;
English ASV
Verily, verily, I say unto you, he that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto the Father.
English Amplified
I assure you, most solemnly I tell you, if anyone steadfastly believes in Me, he will himself be able to do the things that I do; and he will do even greater things than these, because I go to the Father.
English Amplified Classic Bible 1987
I assure you, most solemnly I tell you, if anyone steadfastly believes in Me, he will himself be able to do the things that I do; and he will do even greater things than these, because I go to the Father.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Truly, truly, I tell you, whoever believes in Me will also do the works that I am doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Truly I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do. And he will do even greater works than these, because I am going to the Father.
English Darby 1890 : Public Domain
Verily, verily, I say to you, He that believes on me, the works which I do shall he do also, and he shall do greater than these, because I go to the Father.
English EASY 2024
I tell you this. Whoever believes in me will do the same things that I have been doing. Yes, he will do even greater things than these, because I will go to my Father.
English ERV 2006 - Only For Website
"I can assure you that whoever believes in me will do the same things I have done. And they will do even greater things than I have done, because I am going to the Father.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I am going to the Father.
English GNT (Good News Translation)
I am telling you the truth: those who believe in me will do what I do—yes, they will do even greater things, because I am going to the Father.
English God's Word - GW 1995
"I can guarantee this truth: Those who believe in me will do the things that I am doing. They will do even greater things because I am going to the Father.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"I assure you: The one who believes in Me will also do the works that I do. And he will do even greater works than these, because I am going to the Father.
English KJV 1611
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
English LSB
Truly, truly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do because I go to the Father.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Truly, truly I say to you, he who believes in Me will do the works that I do also. And he will do greater works than these, because I am going to My Father.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Truly, truly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do; because I go to the Father.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Amen, amen, I say to you, whoever believes in me will do the works that I do, and will do greater ones than these, because I am going to the Father.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I tell you the solemn truth, the person who believes in me will perform the miraculous deeds that I am doing, and will perform greater deeds than these, because I am going to the Father.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"What I'm about to tell you is true. Anyone who has faith in me will do what I have been doing. In fact, he will do even greater things. That is because I am going to the Father.
English NIV
I tell you the truth, anyone who has faith in me will do what I have been doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.
English NKJ 1982
“Most assuredly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to My Father.
English NLT
"The truth is, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father.
English NRSV 1989 - Only for website
Very truly, I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do and, in fact, will do greater works than these, because I am going to the Father.
English Passion Translation Bible 2020
“I tell you this timeless truth: The person who follows me in faith, believing in me, will do the same mighty miracles that I do—even greater miracles than these because I go to be with my Father!
English RSV (Revised Standard Version)
“Truly, truly, I say to you, he who believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I go to the Father.
English TL (The Living Bible) (1971)
“In solemn truth I tell you, anyone believing in me shall do the same miracles I have done, and even greater ones, because I am going to be with the Father.
English Tyndale 1537
Verily, verily I say unto you whosoever(he that) believeth on me, the works that I do, the same shall he do, and greater works then these shall he do, because I go unto my father.