John 15:22 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
if I had not come and spoken to them, they were not having sin; but now pretext they have not for their sin.
English ASV
If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no excuse for their sin.
English Amplified
If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin [would be blameless]; but now they have no excuse for their sin.
English Amplified Classic Bible 1987
If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin [would be blameless]; but now they have no excuse for their sin.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. Now, however, they have no excuse for their sin.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. Now they have no excuse for their sin.
English Darby 1890 : Public Domain
If I had not come and spoken to them, they had not had sin; but now they have no excuse for their sin.
English EASY 2024
I have come and I have spoken my message to them. If I had not done that, they would not have been guilty of their sin. But now they cannot say, “We have not done anything wrong.”
English ERV 2006 - Only For Website
If I had not come and spoken to the people of the world, they would not be guilty of sin. But now I have spoken to them. So they have no excuse for their sin.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If I had not come and spoken to them, they would not have been guilty of sin, but now they have no excuse for their sin.
English GNT (Good News Translation)
They would not have been guilty of sin if I had not come and spoken to them; as it is, they no longer have any excuse for their sin.
English God's Word - GW 1995
If I hadn't come and spoken to them, they wouldn't have any sin. But now they have no excuse for their sin.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If I had not come and spoken to them, they would not have sin. Now they have no excuse for their sin.
English KJV 1611
If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloak for their sin.
English LSB
If I had not come and spoken to them, they would not have sin, but now they have no excuse for their sin.
English MEV 2014 (Modern English Version)
If I had not come and spoken to them, they would not have had sin. But now they have no excuse for their sin.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"If I had not come and spoken to them, they would not have sin, but now they have no excuse for their sin.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If I had not come and spoken to them, they would have no sin; but as it is they have no excuse for their sin.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. But they no longer have any excuse for their sin.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. But now they have no excuse for their sin.
English NIV
If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. Now, however, they have no excuse for their sin.
English NKJ 1982
If I had not come and spoken to them, they would have no sin, but now they have no excuse for their sin.
English NLT
They would not be guilty if I had not come and spoken to them. But now they have no excuse for their sin.
English NRSV 1989 - Only for website
If I had not come and spoken to them, they would not have sin; but now they have no excuse for their sin.
English Passion Translation Bible 2020
“If I had not come and spoken these things to the unbelieving world, they would not feel the guilt of their sin, but now their sin is left uncovered.
English RSV (Revised Standard Version)
If I had not come and spoken to them, they would not have sin; but now they have no excuse for their sin.
English TL (The Living Bible) (1971)
“They would not be guilty if I had not come and spoken to them. But now they have no excuse for their sin.
English Tyndale 1537
If I had not come and spoken unto them, they should have no sin:(not have had sin:) but now have they nothing to cloak their sin withal.