John 16:29 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
His disciples say to him, `Lo, now freely thou dost speak, and no similitude speakest thou;
English ASV
His disciples say, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no dark saying.
English Amplified
His disciples said, Ah, now You are speaking plainly to us and not in parables (veiled language and figures of speech)!
English Amplified Classic Bible 1987
His disciples said, Ah, now You are speaking plainly to us and not in parables (veiled language and figures of speech)!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
His disciples said, “See, now You are speaking plainly and without figures of speech.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
His disciples said, “Look, now you’re speaking plainly and not using any figurative language.
English Darby 1890 : Public Domain
His disciples say to him, Lo, now thou speakest openly and utterest no allegory.
English EASY 2024
Jesus' disciples said to him, ‘Now you are speaking clearly. You are not speaking with words that are like pictures!
English ERV 2006 - Only For Website
Then his followers said, "You are already speaking plainly to us. You are not using words that hide the meaning.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
His disciples said, "Ah, now you are speaking plainly and not using figurative speech!
English GNT (Good News Translation)
Then his disciples said to him, “Now you are speaking plainly, without using figures of speech.
English God's Word - GW 1995
His disciples said, "Now you're talking in plain words and not using examples.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Ah!" His disciples said. "Now You're speaking plainly and not using any figurative language.
English KJV 1611
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
English LSB
His disciples said, “Behold, now You are speaking openly and are not using a figure of speech.
English MEV 2014 (Modern English Version)
His disciples said to Him, “Yes! Now You are speaking plainly and with no figure of speech.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
His disciples said, "Lo, now You are speaking plainly and are not using a figure of speech.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
His disciples said, "Now you are talking plainly, and not in any figure of speech.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
His disciples said, “Look, now you are speaking plainly and not in obscure figures of speech!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Jesus' disciples said, "Now you are speaking plainly. You are using examples that are clear.
English NIV
Then Jesus' disciples said, "Now you are speaking clearly and without figures of speech.
English NKJ 1982
His disciples said to Him, “See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech!
English NLT
Then his disciples said, "At last you are speaking plainly and not in parables.
English NRSV 1989 - Only for website
His disciples said, "Yes, now you are speaking plainly, not in any figure of speech!
English Passion Translation Bible 2020
His disciples said, “At last you’re speaking to us clearly and not using veiled speech and metaphors!
English RSV (Revised Standard Version)
His disciples said, “Ah, now you are speaking plainly, not in any figure!
English TL (The Living Bible) (1971)
“At last you are speaking plainly,“ his disciples said, “and not in riddles.
English Tyndale 1537
His disciples said unto him: lo now speakest thou plainly, and thou usest no proverb.