John 16:33 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
these things I have spoken to you, that in me ye may have peace, in the world ye shall have tribulation, but take courage -- I have overcome the world.`
English ASV
These things have I spoken unto you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
English Amplified
I have told you these things, so that in Me you may have [perfect] peace and confidence. In the world you have tribulation and trials and distress and frustration; but be of good cheer [take courage; be confident, certain, undaunted]! For I have overcome the world. [I have deprived it of power to harm you and have conquered it for you.]
English Amplified Classic Bible 1987
I have told you these things, so that in Me you may have [perfect] peace and confidence. In the world you have tribulation and trials and distress and frustration; but be of good cheer [take courage; be confident, certain, undaunted]! For I have overcome the world. [I have deprived it of power to harm you and have conquered it for you.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I have told you these things so that in me you may have peace. You will have suffering in this world. Be courageous! I have conquered the world.”
English Darby 1890 : Public Domain
These things have I spoken to you that in me ye might have peace. In the world ye have tribulation; but be of good courage: I have overcome the world.
English EASY 2024
I have told you these things so that you will have peace. You will be like that because you live together with me. In this world, you will have trouble. But be brave! I have destroyed the power of this world.’
English ERV 2006 - Only For Website
"I have told you these things so that you can have peace in me. In this world you will have troubles. But be brave! I have defeated the world!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I have said these things to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take heart; I have overcome the world."
English GNT (Good News Translation)
I have told you this so that you will have peace by being united to me. The world will make you suffer. But be brave! I have defeated the world!”
English God's Word - GW 1995
I've told you this so that my peace will be with you. In the world you'll have trouble. But cheer up! I have overcome the world."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I have told you these things so that in Me you may have peace. You will have suffering in this world. Be courageous! I have conquered the world."
English KJV 1611
These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
English LSB
These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
“I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have distress. But be of good cheer. I have overcome the world.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I have told you this so that you might have peace in me. In the world you will have trouble, but take courage, I have conquered the world."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I have told you these things so that in me you may have peace. In the world you have trouble and suffering, but take courage — I have conquered the world.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I have told you these things, so that you can have peace because of me. In this world you will have trouble. But cheer up! I have won the battle over the world."
English NIV
"I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world."
English NKJ 1982
These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.”
English NLT
I have told you all this so that you may have peace in me. Here on earth you will have many trials and sorrows. But take heart, because I have overcome the world."
English NRSV 1989 - Only for website
I have said this to you, so that in me you may have peace. In the world you face persecution. But take courage; I have conquered the world!"
English Passion Translation Bible 2020
And everything I’ve taught you is so that the peace which is in me will be in you and will give you great confidence as you rest in me. For in this unbelieving world you will experience trouble and sorrows, but you must be courageous, for I have conquered the world!”
English RSV (Revised Standard Version)
I have said this to you, that in me you may have peace. In the world you have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.”
English TL (The Living Bible) (1971)
I have told you all this so that you will have peace of heart and mind. Here on earth you will have many trials and sorrows; but cheer up, for I have overcome the world.“
English Tyndale 1537
These words have I spoken unto you that in me ye might have peace.(For) In the world shall ye have tribulation:(trouble) but be of good cheer, I have overcome the world.