John 18:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, took hold on Jesus, and bound him,
English ASV
So the band and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
English Amplified
So the troops and their captain and the guards (attendants) of the Jews seized Jesus and bound Him,
English Amplified Classic Bible 1987
So the troops and their captain and the guards (attendants) of the Jews seized Jesus and bound Him,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the band of soldiers, with its commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish officials arrested Jesus and tied him up.
English Darby 1890 : Public Domain
The band therefore, and the chiliarch, and the officers of the Jews, took Jesus and bound him:
English EASY 2024
The group of soldiers, with their captain and the Jewish officers, took hold of Jesus. They tied him with ropes.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the soldiers with their commander and the Jewish guards arrested Jesus. They tied him
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound him.
English GNT (Good News Translation)
Then the Roman soldiers with their commanding officer and the Jewish guards arrested Jesus, tied him up,
English God's Word - GW 1995
Then the army officer and the Jewish guards arrested Jesus. They tied Jesus up
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish temple police arrested Jesus and tied Him up.
English KJV 1611
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
English LSB
So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the detachment of soldiers and the commander and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So the band of soldiers, the tribune, and the Jewish guards seized Jesus, bound him,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the squad of soldiers with their commanding officer and the officers of the Jewish leaders arrested Jesus and tied him up.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the group of soldiers, their leader and the Jewish officials arrested Jesus. They tied him up
English NIV
Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound him
English NKJ 1982
Then the detachment of troops and the captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him.
English NLT
So the soldiers, their commanding officer, and the Temple guards arrested Jesus and tied him up.
English NRSV 1989 - Only for website
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
English Passion Translation Bible 2020
Then the soldiers and their captain, along with the Jewish officers, seized Jesus and tied him up.
English RSV (Revised Standard Version)
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews seized Jesus and bound him.
English TL (The Living Bible) (1971)
So the Jewish police, with the soldiers and their lieutenant, arrested Jesus and tied him.
English Tyndale 1537
Then the company, and the Captain, and the ministers(officers) of the jews, took Jesus and bound him,