John 18:25 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Simon Peter was standing and warming himself, they said then to him, `Art thou also of his disciples?` he denied, and said, `I am not.`
English ASV
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore unto him, Art thou also one of his disciples? He denied, and said, I am not.
English Amplified
But Simon Peter [still] was standing and was warming himself. They said to him, You are not also one of His disciples, are you? He denied it and said, I am not!
English Amplified Classic Bible 1987
But Simon Peter [still] was standing and was warming himself. They said to him, You are not also one of His disciples, are you? He denied it and said, I am not!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, “Aren’t you also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said to him, “You aren’t one of his disciples too, are you?” He denied it and said, “I am not.”
English Darby 1890 : Public Domain
But Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, Art thou also of his disciples? He denied, and said, I am not.
English EASY 2024
Simon Peter was still standing there by the fire to make himself warm. The other people there said to him, ‘You must also be one of that man's disciples.’ But Peter said, ‘No, I am not.’
English ERV 2006 - Only For Website
Simon Peter was standing at the fire, keeping himself warm. The other people said to Peter, "Aren't you one of the followers of that man?" Peter denied it. He said, "No, I am not."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, "You also are not one of his disciples, are you?" He denied it and said, "I am not."
English GNT (Good News Translation)
Peter was still standing there keeping himself warm. So the others said to him, “Aren't you also one of the disciples of that man?” But Peter denied it. “No, I am not,” he said.
English God's Word - GW 1995
Simon Peter continued to stand and warm himself by the fire. Some men asked him, "Aren't you, too, one of his disciples?" Peter denied it by saying, "No, I'm not!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said to him, "You aren't one of His disciples too, are you?" He denied it and said, "I am not!"
English KJV 1611
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.
English LSB
Now Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, “You are not also one of His disciples, are you?” He denied it, and said, “I am not.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Meanwhile Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, “Are you not also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not!”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, "You are not also one of His disciples, are you?" He denied it, and said, "I am not."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Now Simon Peter was standing there keeping warm. And they said to him, "You are not one of his disciples, are you?" He denied it and said, "I am not."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Meanwhile Simon Peter was standing in the courtyard warming himself. They said to him, “You aren’t one of his disciples too, are you?” Peter denied it: “I am not!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Simon Peter stood there. He was warming himself. Then someone asked him, "You aren't one of Jesus' disciples, are you?" He said, "I am not."
English NIV
As Simon Peter stood warming himself, he was asked, "You are not one of his disciples, are you?" He denied it, saying, "I am not."
English NKJ 1982
Now Simon Peter stood and warmed himself. Therefore they said to him, “You are not also one of His disciples, are you?” He denied it and said, “I am not!”
English NLT
Meanwhile, as Simon Peter was standing by the fire, they asked him again, "Aren't you one of his disciples?I am not," he said.
English NRSV 1989 - Only for website
Now Simon Peter was standing and warming himself. They asked him, "You are not also one of his disciples, are you?" He denied it and said, "I am not."
English Passion Translation Bible 2020
Meanwhile, Peter was still standing in the courtyard by the fire. And one of the guards standing there said to him, “Aren’t you one of his disciples? I know you are!” Peter swore and said, “I am not his disciple!”
English RSV (Revised Standard Version)
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said to him, “Are not you also one of his disciples?” He denied it and said, “I am not.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Meanwhile, as Simon Peter was standing by the fire, he was asked again, “Aren't you one of his disciples?“ “Of course not,“ he replied.
English Tyndale 1537
Simon Peter stood and warmed himself, and they said unto him: Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said: I am not.