John 20:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and these things having said, she turned backward, and seeth Jesus standing, and she had not known that it is Jesus.
English ASV
When she had thus said, she turned herself back, and beholdeth Jesus standing, and knew not that it was Jesus.
English Amplified
On saying this, she turned around and saw Jesus standing [there], but she did not know (recognize) that it was Jesus.
English Amplified Classic Bible 1987
On saying this, she turned around and saw Jesus standing [there], but she did not know (recognize) that it was Jesus.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there; but she did not recognize that it was Jesus.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Having said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know it was Jesus.
English Darby 1890 : Public Domain
Having said these things she turned backward and beholds Jesus standing [there], and knew not that it was Jesus.
English EASY 2024
When she had said this, she turned round. She saw a man who was standing there. It was Jesus, but she did not recognize him.
English ERV 2006 - Only For Website
When Mary said this, she turned around and saw Jesus standing there. But she did not know that it was Jesus.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Having said this, she turned around and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus.
English GNT (Good News Translation)
Then she turned around and saw Jesus standing there; but she did not know that it was Jesus.
English God's Word - GW 1995
After she said this, she turned around and saw Jesus standing there. However, she didn't know that it was Jesus.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Having said this, she turned around and saw Jesus standing there, though she did not know it was Jesus.
English KJV 1611
And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.
English LSB
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When she had said this, she turned around and saw Jesus there, but did not know it was Jesus.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then she turned around and saw Jesus standing there. But she didn't realize that it was Jesus.
English NIV
"They have taken my Lord away," she said, "and I don't know where they have put him." At this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not realize that it was Jesus.
English NKJ 1982
Now when she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus.
English NLT
She glanced over her shoulder and saw someone standing behind her. It was Jesus, but she didn't recognize him.
English NRSV 1989 - Only for website
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus.
English Passion Translation Bible 2020
Then she turned around to leave, and there was Jesus standing in front of her, but she didn’t realize that it was him!
English RSV (Revised Standard Version)
Saying this, she turned round and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus.
English TL (The Living Bible) (1971)
She glanced over her shoulder and saw someone standing behind her. It was Jesus, but she didn't recognize him!
English Tyndale 1537
When she had thus said, she turned herself back and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.