John 4:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Art thou greater than our father Jacob, who did give us the well, and himself out of it did drink, and his sons, and his cattle?`
English ASV
Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank thereof himself, and his sons, and his cattle?
English Amplified
Are You greater than and superior to our ancestor Jacob, who gave us this well and who used to drink from it himself, and his sons and his cattle also?
English Amplified Classic Bible 1987
Are You greater than and superior to our ancestor Jacob, who gave us this well and who used to drink from it himself, and his sons and his cattle also?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Are You greater than our father Jacob, who gave us this well and drank from it himself, as did his sons and his livestock?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You aren’t greater than our father Jacob, are you? He gave us the well and drank from it himself, as did his sons and livestock.”
English Darby 1890 : Public Domain
Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank of it himself, and his sons, and his cattle?
English EASY 2024
Jacob, our ancestor, gave this well to us. He, his sons and his sheep, goats and cows all drank its water. Are you saying that you are greater than Jacob?’
English ERV 2006 - Only For Website
Are you greater than our ancestor Jacob? He is the one who gave us this well. He drank from it himself, and his sons and all his animals drank from it too."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Are you greater than our father Jacob? He gave us the well and drank from it himself, as did his sons and his livestock."
English GNT (Good News Translation)
It was our ancestor Jacob who gave us this well; he and his children and his flocks all drank from it. You don't claim to be greater than Jacob, do you?”
English God's Word - GW 1995
You're not more important than our ancestor Jacob, are you? He gave us this well. He and his sons and his animals drank water from it."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You aren't greater than our father Jacob, are you? He gave us the well and drank from it himself, as did his sons and livestock."
English KJV 1611
Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
English LSB
Are You greater than our father Jacob, who gave us this well, and drank of it himself and his sons and his cattle?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Are You greater than our father Jacob, who gave us the well and drank from it himself, along with his sons and his livestock?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You are not greater than our father Jacob, are You, who gave us the well, and drank of it himself and his sons and his cattle?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Are you greater than our father Jacob, who gave us this cistern and drank from it himself with his children and his flocks?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Surely you’re not greater than our ancestor Jacob, are you? For he gave us this well and drank from it himself, along with his sons and his livestock.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Our father Jacob gave us the well. He drank from it himself. So did his sons and his flocks and herds. Are you more important than he is?"
English NIV
Are you greater than our father Jacob, who gave us the well and drank from it himself, as did also his sons and his flocks and herds?"
English NKJ 1982
Are You greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank from it himself, as well as his sons and his livestock?”
English NLT
And besides, are you greater than our ancestor Jacob who gave us this well? How can you offer better water than he and his sons and his cattle enjoyed?"
English NRSV 1989 - Only for website
Are you greater than our ancestor Jacob, who gave us the well, and with his sons and his flocks drank from it?"
English Passion Translation Bible 2020
Do you really think that you are greater than our ancestor Jacob who dug this well and drank from it himself, along with his children and livestock?”
English RSV (Revised Standard Version)
Are you greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank from it himself, and his sons, and his cattle?”
English TL (The Living Bible) (1971)
And besides, are you greater than our ancestor Jacob? How can you offer better water than this which he and his sons and cattle enjoyed?“
English Tyndale 1537
Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and he himself drank thereof and his children and his cattle?