John 4:22 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews;
English ASV
Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.
English Amplified
You [Samaritans] do not know what you are worshiping [you worship what you do not comprehend]. We do know what we are worshiping [we worship what we have knowledge of and understand], for [after all] salvation comes from [among] the Jews.
English Amplified Classic Bible 1987
You [Samaritans] do not know what you are worshiping [you worship what you do not comprehend]. We do know what we are worshiping [we worship what we have knowledge of and understand], for [after all] salvation comes from [among] the Jews.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You Samaritans worship what you do not know. We worship what we do know, because salvation is from the Jews.
English Darby 1890 : Public Domain
Ye worship ye know not what; we worship what we know, for salvation is of the Jews.
English EASY 2024
You people from Samaria do not know the one that you worship. But we Jews do know him, because God's salvation comes from among the Jewish people.
English ERV 2006 - Only For Website
You Samaritans worship something you don't understand. We Jews understand what we worship, since salvation comes from the Jews.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.
English GNT (Good News Translation)
You Samaritans do not really know whom you worship; but we Jews know whom we worship, because it is from the Jews that salvation comes.
English God's Word - GW 1995
You don't know what you're worshiping. We {Jews} know what we're worshiping, because salvation comes from the Jews.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You Samaritans worship what you do not know. We worship what we do know, because salvation is from the Jews.
English KJV 1611
Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
English LSB
You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You worship what you do not know; we know what we worship, for salvation is of the Jews.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You people worship what you do not understand; we worship what we understand, because salvation is from the Jews.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You Samaritans worship what you do not know. We worship what we do know. Salvation comes from the Jews.
English NIV
You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews.
English NKJ 1982
You worship what you do not know; we know what we worship, for salvation is of the Jews.
English NLT
You Samaritans know so little about the one you worship, while we Jews know all about him, for salvation comes through the Jews.
English NRSV 1989 - Only for website
You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.
English Passion Translation Bible 2020
Your people don’t really know the One they worship, but we Jews worship out of our experience, for it’s from the Jews that salvation is available.
English RSV (Revised Standard Version)
You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.
English TL (The Living Bible) (1971)
For it's not where we worship that counts, but how we worship—is our worship spiritual and real?
English Tyndale 1537
Ye worship ye wot nere(not) what: we know what we worship. For salvation cometh of the jews.