John 4:48 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Jesus then said unto him, `If signs and wonders ye may not see, ye will not believe.`
English ASV
Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.
English Amplified
Then Jesus said to him, Unless you see signs and miracles happen, you [people] never will believe (trust, have faith) at all.
English Amplified Classic Bible 1987
Then Jesus said to him, Unless you see signs and miracles happen, you [people] never will believe (trust, have faith) at all.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Jesus told him, “Unless you people see signs and wonders, you will not believe.”
English Darby 1890 : Public Domain
Jesus therefore said to him, Unless ye see signs and wonders ye will not believe.
English EASY 2024
Jesus said to him, ‘You people want me to do great miracles that will surprise you. Unless you see these great miracles, none of you will ever believe my message.’
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus said to him, "You people must see miraculous signs and wonders before you will believe in me."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Jesus said to him, "Unless you see signs and wonders you will not believe."
English GNT (Good News Translation)
Jesus said to him, “None of you will ever believe unless you see miracles and wonders.”
English God's Word - GW 1995
Jesus told the official, "If people don't see miracles and amazing things, they won't believe."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Jesus told him, "Unless you [people] see signs and wonders, you will not believe."
English KJV 1611
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
English LSB
So Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Jesus said to him, “Unless you see signs and wonders, you will not believe.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders, you simply will not believe."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders, you will not believe."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders you will never believe!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus told him, "You people will never believe unless you see miraculous signs and wonders."
English NIV
"Unless you people see miraculous signs and wonders," Jesus told him, "you will never believe."
English NKJ 1982
Then Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will by no means believe.”
English NLT
Jesus asked, "Must I do miraculous signs and wonders before you people will believe in me?"
English NRSV 1989 - Only for website
Then Jesus said to him, "Unless you see signs and wonders you will not believe."
English Passion Translation Bible 2020
So Jesus said to him, “You never believe unless you see signs and wonders.”
English RSV (Revised Standard Version)
Jesus therefore said to him, “Unless you see signs and wonders you will not believe.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Jesus asked, “Won't any of you believe in me unless I do more and more miracles?“
English Tyndale 1537
Then said Jesus unto him: Except ye see signs(tokens) and wonders, ye believe not.(ye cannot believe.)