John 5:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
But he that was healed had not known who he is, for Jesus did move away, a multitude being in the place.
English ASV
But he that was healed knew not who it was; for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.
English Amplified
Now the invalid who had been healed did not know who it was, for Jesus had quietly gone away [had passed on unnoticed], since there was a crowd in the place.
English Amplified Classic Bible 1987
Now the invalid who had been healed did not know who it was, for Jesus had quietly gone away [had passed on unnoticed], since there was a crowd in the place.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while the crowd was there.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But the man who was healed did not know who it was, because Jesus had slipped away into the crowd that was there.
English Darby 1890 : Public Domain
But he that had been healed knew not who it was, for Jesus had slidden away, there being a crowd in the place.
English EASY 2024
The man did not know who had made him well. Jesus had gone away and joined the crowd that was there.
English ERV 2006 - Only For Website
But the man who had been healed did not know who it was. There were many people there, and Jesus had left.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.
English GNT (Good News Translation)
But the man who had been healed did not know who Jesus was, for there was a crowd in that place, and Jesus had slipped away.
English God's Word - GW 1995
But the man who had been healed didn't know who Jesus was. (Jesus had withdrawn from the crowd.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But the man who was cured did not know who it was, because Jesus had slipped away into the crowd that was there.
English KJV 1611
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
English LSB
But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now the man who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in that place.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away, since there was a crowd there.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The one who was healed had no idea who it was. Jesus had slipped away into the crowd that was there.
English NIV
The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.
English NKJ 1982
But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a multitude being in that place.
English NLT
The man didn't know, for Jesus had disappeared into the crowd.
English NRSV 1989 - Only for website
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had disappeared in the crowd that was there.
English Passion Translation Bible 2020
But the healed man couldn’t give them an answer, for he didn’t yet know who it was, since Jesus had already slipped away into the crowd.
English RSV (Revised Standard Version)
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.
English TL (The Living Bible) (1971)
The man didn't know, and Jesus had disappeared into the crowd.
English Tyndale 1537
And he that was healed, wist not who it was. For Jesus had gotten himself away, because that there was press of people in the place.