John 5:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`If I testify concerning myself, my testimony is not true;
English ASV
If I bear witness of myself, my witness is not true.
English Amplified
If I alone testify in My behalf, My testimony is not valid and cannot be worth anything.
English Amplified Classic Bible 1987
If I alone testify in My behalf, My testimony is not valid and cannot be worth anything.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
If I testify about Myself, My testimony is not valid.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“If I testify about myself, my testimony is not true.
English Darby 1890 : Public Domain
If I bear witness concerning myself, my witness is not true.
English EASY 2024
If I say great things about myself, nobody would know that my words are true.
English ERV 2006 - Only For Website
"If I tell people about myself, they cannot be sure that what I say is true.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If I alone bear witness about myself, my testimony is not deemed true.
English GNT (Good News Translation)
“If I testify on my own behalf, what I say is not to be accepted as real proof.
English God's Word - GW 1995
"If I testify on my own behalf, what I say isn't true.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"If I testify about Myself, My testimony is not valid.
English KJV 1611
If I bear witness of myself, my witness is not true.
English LSB
“If I alone bear witness about Myself, My witness is not true.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“If I bear witness of Myself, My testimony is not true.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"If I alone testify about Myself, My testimony is not true.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"If I testify on my own behalf, my testimony cannot be verified.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“If I testify about myself, my testimony is not true.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"If I give witness about myself, it doesn't count.
English NIV
"If I testify about myself, my testimony is not valid.
English NKJ 1982
“If I bear witness of Myself, My witness is not true.
English NLT
"If I were to testify on my own behalf, my testimony would not be valid.
English NRSV 1989 - Only for website
"If I testify about myself, my testimony is not true.
English Passion Translation Bible 2020
If I were to make claims about myself, you would have reasons to doubt.
English RSV (Revised Standard Version)
If I bear witness to myself, my testimony is not true;
English TL (The Living Bible) (1971)
“When I make claims about myself they aren't believed,
English Tyndale 1537
If I bear witness of myself, my witness is not true.