John 5:4 — Compare Translations

25 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for a messenger at a set time was going down in the pool, and was troubling the water, the first then having gone in after the troubling of the water, became whole of whatever sickness he was held.
English ASV
for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the waters stepped in was made whole, with whatsoever disease he was holden.
English Amplified
For an angel of the Lord went down at appointed seasons into the pool and moved and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was cured of whatever disease with which he was afflicted.
English Amplified Classic Bible 1987
For an angel of the Lord went down at appointed seasons into the pool and moved and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was cured of whatever disease with which he was afflicted.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
***
English Darby 1890 : Public Domain
For an angel descended at a certain season in the pool and troubled the water. Whoever therefore first went in after the troubling of the water became well, whatever disease he laboured under.]
English EASY 2024
An angel would go down into the pool at certain times and move the water about. When that happened, all the sick people tried to get into the pool. The first person who got into the water became well, whatever his illness was.]
English ERV 2006 - Only For Website
***
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
***
English God's Word - GW 1995
***
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
because an angel would go down into the pool from time to time and stir up the water. Then the first one who got in after the water was stirred up recovered from whatever ailment he had]].
English KJV 1611
For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.
English LSB
for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever sickness with which he was afflicted.]
English MEV 2014 (Modern English Version)
For an angel went down at a certain time into the pool and stirred up the water. After the stirring of the water, whoever stepped in first was healed of whatever disease he had.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever disease with which he was afflicted.]
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
***
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
***
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
***
English NIV
See Footnote
English NKJ 1982
For an angel went down at a certain time into the pool and stirred up the water; then whoever stepped in first, after the stirring of the water, was made well of whatever disease he had.
English NLT
See Footnote
English NRSV 1989 - Only for website
***
English Passion Translation Bible 2020
For an angel of God periodically descended into the pool to stir the waters, and the first one who stepped into the pool after the waters swirled would instantly be healed.
English TL (The Living Bible) (1971)
for an angel of the Lord came from time to time and disturbed the water, and the first person to step down into it afterwards was healed).
English Tyndale 1537
For an angel went down at a certain season into the pool and stirred(troubled) the water. Whosoever then first after the stirring of the water stepped in, was made whole of whatsoever disease he had.