John 5:42 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
but I have known you, that the love of God ye have not in yourselves.
English ASV
But I know you, that ye have not the love of God in yourselves.
English Amplified
But I know you and recognize and understand that you have not the love of God in you.
English Amplified Classic Bible 1987
But I know you and recognize and understand that you have not the love of God in you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
but I know you, that you do not have the love of God within you.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
but I know you — that you have no love for God within you.
English Darby 1890 : Public Domain
but I know you, that ye have not the love of God in you.
English EASY 2024
But I know what kind of people you are. I know that you do not really love God.
English ERV 2006 - Only For Website
But I know you—I know that you have no love for God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But I know that you do not have the love of God within you.
English GNT (Good News Translation)
But I know what kind of people you are, and I know that you have no love for God in your hearts.
English God's Word - GW 1995
But I know what kind of people you are. You don't have any love for God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
but I know you-- that you have no love for God within you.
English KJV 1611
But I know you, that ye have not the love of God in you.
English LSB
but I know you, that you do not have the love of God in yourselves.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But I know you, that you do not have the love of God in you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
but I know you, that you do not have the love of God in yourselves.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
moreover, I know that you do not have the love of God in you.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
but I know you, that you do not have the love of God within you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But I know you. I know that you do not have love for God in your hearts.
English NIV
but I know you. I know that you do not have the love of God in your hearts.
English NKJ 1982
But I know you, that you do not have the love of God in you.
English NLT
because I know you don't have God's love within you.
English NRSV 1989 - Only for website
But I know that you do not have the love of God in you.
English Passion Translation Bible 2020
for I know what kind of people you really are, and I can see that the love of God has found no home in you.
English RSV (Revised Standard Version)
But I know that you have not the love of God within you.
English TL (The Living Bible) (1971)
I know so well, you don't have God's love within you.
English Tyndale 1537
But I know you, that ye have not the love of God in you.